猜火車提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。

趁著花朵鮮豔,

趁眼睛看來一切美好,

還沒臨到夜晚:

呵,趁現在時流還平靜,

作你的夢吧——且憩息,

等醒來再哭泣。

1821年

查良錚 譯

秋:葬歌

太陽失去了溫暖,風悽苦地哀號,

枯樹在嘆息,蒼白的花兒死了,

一年將竭,

躺在她臨死的床上——大地,被枯葉

紛紛圍繞。

來吧,出來吧,季節,

從十一月到五月,

穿上悲哀的服裝

給冰冷的一年送喪,

再象飄忽的幽靈守著她的墓場。

淒雨在飄飛,冷縮的幼蟲在蠕動,

都為臨死的一年:河水充盈,而雷聲

不斷哀號;

快樂的燕子飛去了,蜥蜴也回到

它們的洞中;

來吧,出來吧,季節,

讓明媚的姊妹奏樂;

披上白、黑和黯灰,

把僵死的一年跟隨,

為了使墓地青綠,再灑下滴滴的淚。

1821年

查良錚 譯

時間

幽深的海呵!年代是你的浪波;

時間底海呵,充滿深沉的悲傷,

你被眼淚的鹽水弄得多鹹澀!

你的波流浩蕩無邊,在你的水上

潮汐交替,那就是人生的界限!

你已倦於撲食,但仍在咆哮無饜,

把破碎的船吐在無情的岸沿;

你在平靜時險詐,風濤起時可怕,

呵,誰敢航行一隻小船,

在你幽深難測的洋麵。

1821年

查良錚 譯

在那不勒斯附近沮喪而作

暖和的日光,天空正明媚,

海波在急速而灼爍地舞蹈,

日午把紫色的、晶瑩的光輝

灑在積雪的山峰,碧藍的島;

潮溼大地的呼吸輕輕繚繞,

繚繞著那含苞未放的花朵;

象是一種歡樂底不同音調——

聽!那輕風,那洋流,那鳥的歌——

城市的喧譁也象發自世外那樣溫和。

我看到海底幽寂的岩床上

浮著海草,青綠與紫紅交織;

我看到那打在岸沿的波浪,

有如星雨,光芒飛濺而消失;

我獨自坐在沙灘上憩息;

日午的浪潮閃耀著電光

在我周身明滅,一種旋律

在海波起伏的運動中浮蕩——

呵,多優美!但願我這感情能有人分享!

唉!但我沒有希望,沒有健康,

既沒有內在和外在的安謐,

也不似哲人,能夠從瞑想

獲得遠貴於財富的“滿意”,

讓自己活在心靈底榮光裡;

我沒有聲譽、愛情、悠閒、煊赫,

見別人為這些所圍起——

他們微笑著,管生活叫歡樂,

然而對於我,呵,這一杯卻夠苦澀。

但現在,絕望卻歸於平靜,

有如這風、這海水一樣溫和,

我可以躺下,象疲倦的兒童,

哀哭一下這憂患的生

遊戲競技推薦閱讀 More+
戰界孤歌

戰界孤歌

插翅難飛
遊戲 完結 13萬字
無界戀之初

無界戀之初

宮本寶藏
遊戲 完結 39萬字
哥兒們一窩全是豬

哥兒們一窩全是豬

風雅頌
遊戲 完結 0萬字
莫里哀傳

莫里哀傳

開了
遊戲 完結 7萬字
霸絕乾坤

霸絕乾坤

夢幻天書
遊戲 完結 19萬字
回到民國當大帥

回到民國當大帥

點絳唇
遊戲 完結 97萬字