秋林原創提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。

應該是日本人女孩兒,有著日本人常見的杏仁眼單眼皮特徵,看上去很俏皮。翻譯室外的一排椅子上還坐著幾名翻譯,從裝束和相貌上看應該有阿拉伯語、法語、西班牙語還有俄語譯員,這幾個語種都是聯合國的工作語言。 翻譯室裡三名同傳譯員的耳機放在桌上,他們邊收拾著手裡的速記簿邊用英語交談著,顯然他們有人忘記切斷輸出訊號,讓會場裡的人繼續當他們的聽眾了。 作為職業的同傳譯員,要做到忠實原文和保持中立,在傳譯時要嚴謹表達發言人的原話。而不在翻譯工作狀態時,他們也常常私下討論甚至對剛才的發言內容提出異議,當然都是個人觀點。但這種討論要是在會場中毫無遮擋地放送出來,無疑將是嚴重的工作失誤,尤其在聯合國這樣正式的場合。如果傳出的內容再有敏感爆料,沒準會成為什麼“門”的。小主,這個章節後面還有哦,請點選下一頁繼續閱讀,後面更精彩!

遊戲競技推薦閱讀 More+
緒亂中醉步

緒亂中醉步

匆匆
遊戲 完結 8萬字
封神榜逆天成聖

封神榜逆天成聖

絕對零度
遊戲 完結 0萬字
蒼寰七宮

蒼寰七宮

幽雨
遊戲 完結 1萬字
紫禁心經

紫禁心經

貓王
遊戲 完結 66萬字
龍魂之睚眥必抱(耽美寵溺)

龍魂之睚眥必抱(耽美寵溺)

旅遊巴士
遊戲 完結 91萬字
我的美麗空姐

我的美麗空姐

蠍子王
遊戲 完結 72萬字