溫暖寒冬提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
享受美味或者他正沉溺於某種歡樂時,他是不顧旁人的。
他完全不象柯黛莉亞心目中的任何一個國王。
他喜歡在海灣上釣魚,然後就賣給那不勒斯的市場,而且還狡猾地跟當地的漁民討價還價。
他特別喜歡通心粉,而且用手抓來吃。柯黛莉亞曾經看見他在戲院的包廂中抓了一大把來吃,下面就是群眾。
他很怕他的主後,為了逃避她神經質的情緒以及鋒利的舌頭,他毫不羞恥地把國家的每一個部門都交給她。
在那不勒斯,柯黛莉亞最喜歡的人就是威廉·漢彌頓爵士。
由於年歲漸長,他發覺政治的壓力以及橫掃那不勒斯的謠言變成了一種日日煩擾著他激怒著他的感覺。
於是,他把他的時間都消磨在欣賞他所收集的古董上,他的興趣集中於研究希臘的骨灰罈以及龐貝古城的新發現,而那不勒斯大部分的上流社會對此卻是完全不感興趣的。
威廉爵士對於收了一個象柯黛莉亞這樣的新學生是太高興了。
自從他教導過可愛的愛瑪以後又是很多年了。那時,她是他的情婦。由於她是他的收集物中最可貴的一件,他娶了她。
對他所蒐集的古銅器、象牙和古錢,柯黛莉亞欣喜地驚呼著。
“告訴我關於那些來到那不勒斯的希臘人的故事。”她會這樣問。
當他告訴她一些要聽的故事時,大使的眼裡就會恢復一些青春的光彩,而在他蒼老而疲倦的聲音中也透露出興奮。
雖則他沉湎在過去中,威廉爵土也感覺得出那不勒斯日甚一日的緊張形勢。他的焦慮傳給了柯黛莉亞,因此她現在正神經質地注視著他的哥哥,在考慮要不要把自己的恐懼告訴他。
“大衛……”她用一種急促的聲調叫著她的哥哥。
就在這個時候,他們被人打斷了。一個男人從沙龍的落地大窗走進了陽臺,站在那裡,先望向柯黛莉亞,然後是大衛。
大衛還在看著大海,不知道有人走了進來,但是柯黛莉亞卻禮貌地定向他。
她知道漢彌頓夫人現在正在王宮裡跟王后在一起,所以她必須扮演女主人的角色。
她注意到這個新來的入有著高高的個子和寬寬的肩膀。
他穿得很時髦,可是又很隨便。當她走近他,她確信他是英國人。
無疑地,他有著一種優越的神氣,也許可以說是命令式的神氣吧?
他有一頭被日光曬成褐色的金髮,假使不是他那雙湛藍色的眼睛,柯黛莉亞就會懷疑她的英國血統。
她覺得他剛進來的時候有點嚴肅,但是等到她向他屈膝行禮時,他微笑了一下,使得他看來極有能力,
然而,她同時也察覺到他有一種放蕩的、嘲弄的表情,一時間她也說不上那是什麼。
等到池拿起她的手,她就知道那是什麼了。
他看來象一個海盜,一個在船上統治著海洋的人。
“午安,”柯黛莉亞說。“漢彌頓夫人不在家,不過她很快就會回來的。”
“我認為我真正要來看望的是你。”那個陌生人回答。
她猜對了,他是英國人。他有著低沉悅耳的聲音,比起那高亢而喋喋不休的那不勒斯人的說話聲音,動聽得多了。
柯黛莉亞詫異地望著他。他又繼續說:
“你一定就是那雀斑鼻子的小表妹吧?我還記得你因為我不小心射殺了你一隻鴿子就向我大發脾氣。”
“馬克!”柯黛莉亞大叫。“馬克表哥!”
“你終於記得我了!”
他伸出雙手,她把手指放再他手裡。
馬克·史丹頓,她簡直不相信自己的眼睛,他們分別起碼九年了,她絕對