第一百二十九章 能人是藏不住的 (第2/2頁)
都滿弘提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
工程上,它的意思就變成了重要裝置“汽包”。
所以為了防止本專業學生鬧出笑話,工科院校的每個專業都開設有適合的專業英語課程。甚至有的工科院校在外語系還專門開設有科技英語專業,培養出來的科英翻譯可以通吃各個工科專業。
而省進出口公司請來的只是一個普通翻譯,因此在很多專業詞彙和語句理解上面錯的離譜。她在那裡自顧自說了半天,國內外雙方卻不明白對方是什麼意思,一個個大眼瞪小眼不知所以。
當羅伯茨說到一個詞“瓦啊偶”時,女翻譯馮雁跟他比劃了半天也沒弄明白是什麼意思。眼瞅著羅伯茨鬱悶地就要暴走,耿志揚適時提醒道:“他說的是控制閥門的意思。”
馮雁扭過頭來一臉的不屑道:“閥門是valve,不是什麼瓦啊偶。”
耿志揚無奈地笑了笑,拿起筆來在紙上寫下valve這個單詞,然後走到羅伯茨跟前一亮道:“Is_it?”
羅伯茨見到紙上寫的valve登時喜出望外,指著上面的單詞道:“Yes!_that,s_it!_control_valve!”
耿志揚回頭對馮雁道:“怎麼樣?我說的沒錯吧?就是valve。”
“怎麼可能?怎麼可能是valve呢?”馮雁一臉的驚詫道:“字典上不是這麼發音的。”
耿志揚笑道:“那是因為你學的是約翰國發音。我估計這傢伙雖然是從約翰國來的,很有可能是個米國人。他的口音帶有明顯的米國特點。”
他猜得沒錯,羅伯茨正是米國總公司派遣到約翰國分公司的工程技術總監。而這套雙加壓法硝酸裝置也正是在他的全程參與下建設起來的,因此對該裝置熟悉的不能再熟悉。
有了耿志揚在一旁幫著糾正對專業詞彙的理解,雙方的交流總算能正常進行下去。
田連營等人見耿志揚竟然能跟外國人直接對話,一個個驚駭地難以置信。田連營暗自後悔道:“要是早知道這小子連外國話都說的這麼溜,我就該把他收入麾下幫著鴻運管理二硝專案。何至於鬧到逼著他待崗而成了死對頭的地步?”
盧洪濤則暗喜道:“志揚英語水平竟然這麼高?怪不得他老說有辦法讓二硝專案正常運轉起來,原來人家把那些外文資料都看透了。”
但其實盧洪濤的理解是有偏頗的。國內所有高校,無論大小和層次高低,對學生的英語學習都下了極大的功夫。
以北海工業大學為例,本科生過不了四級不允許畢業,過不了六級不允許報考研究生。所以逼得學生們把大量的時間用在了英語學習上,為的就是能夠順利地透過四六級考試。
英語這東西其實就是一門語言。想學好的話,最簡潔省勁的辦法就是置身於該語言環境中,逼著你不得不用英語交流和思維。
但國內大學裡的英語學習又跟實際生活中用到的英語不同,它其實是一種書面語言的變種,主要考察的是學生的閱讀和理解能力,對日常口語交流能力並不看重。
因此即使透過了四六級考試,培養出來的學生大多是聾子英語和啞巴英語,遇到實際需要交流的時候往往即聽不明白,還磕磕絆絆地張不開嘴。