欠債打工人提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
\"戴瑟斯先生,何須再為那些與刺客相關的紛擾費心呢?您已為芙蕾雅小姐贏得了自由,無需為此自責。\"梅洛蒂在芙蕾雅醒來時,輕描淡寫地說出了讓戴瑟斯皺眉的見解。
\"這並非易事,我已讓芙蕾雅的一生蒙上陰影。\"戴瑟斯的語氣比預期中更加陰鬱,但梅洛蒂並未因此退縮。
\"話雖如此,戴瑟斯先生,我認為您自始至終都沒有錯。在生命受到威脅時,保護自己理所當然,擊退來犯之敵也是合理之舉,我甚至覺得您太過仁慈了。\"
\"但我對芙蕾雅及其同伴所作所為,對她的拋棄,實在是太過分了。\"
\"您本就沒有責任去承擔這些。芙蕾雅向您拔劍相向,敗北是自食其果。無論是死亡、受辱或淪為奴隸,都是她應承擔的後果。芙蕾雅對您的怨恨,實屬遷怒,是受害者反被加害者所怨。\"
梅洛蒂堅定地駁斥戴瑟斯的言論,她直言不諱的態度甚至在芙蕾雅面前讓戴瑟斯怒火中燒。
\"你怎能如此輕率!芙蕾雅的不幸都是由我而起!\"
\"你真是不通情理,你以為自己是誰?\"梅洛蒂輕蔑的目光讓戴瑟斯語塞。
\"即使您是強大的勇者,終究是人非神。您的視野和能力有限,不可能使周圍的人都幸福。即使是神也無法做到,您的自戀應有度。\"
被她嚴詞批評,戴瑟斯不得不緘口不言。
\"您才是真正的受害者。僅因為身為勇者就遭人追殺,內心留下創傷……您的反擊和嚴刑逼供,都是正當的自衛。\"
戴瑟斯感到自己被她說服,卻無法提出反駁。
梅洛蒂的論調完全偏向戴瑟斯,他差點就要接受這種說法。
這是否是一種洗腦?
戴瑟斯會如此輕易改變信念嗎?他的道德和倫理觀就如此薄弱?
不顧戴瑟斯內心的掙扎,梅洛蒂繼續說:
\"你還沒發現嗎?自從你在遺蹟中殺了那些刺客後,你的行為變得偏激。一遇到我危險,你就立刻失去理智。今天在冒險者公會的事情也是。如果是以前,你本可以冷靜處理。\"
這番話讓戴瑟斯受到極大的衝擊,彷彿腳下的大地都在塌陷。
\"老實說,我很高興你願意為我憤怒。看到你不假思索地全力以赴,甚至不惜一切保護我,我真的很高興。但這也讓你受傷,改變了你,這讓我很痛苦,儘管我依然愛這樣的你。\"
戴瑟斯開始反思在公會里的所作所為。
他拒絕交出梅洛蒂,這很正常。因為對方攻擊他,所以他也反擊。但為何他會想要對方的命?
梅洛蒂的話聽起來很合理。戴瑟斯開始認為自己沒有錯。
雖然他覺得自己這樣改變心態有些不對,但考慮到是否應該殺了芙蕾雅,他也認為不應該。
至於其他刺客,雖然他的做法過於極端,但他們是真正的刺客。即使留下他們,他也無法照看所有人。
\"這樣正常嗎?\"
\"再正常不過了。在你成長的國家,殺戮並非日常吧?\"
戴瑟斯點頭同意。
\"那麼,請試著適應。這就是世界的真相。\"
聽當地人的梅洛蒂這麼說,戴瑟斯開始接受她的觀點。
\"即便如此,梅洛蒂,我傷害芙蕾雅的事實依舊,我對此深感愧疚。\"
\"在那個情況下你沒有殺她,已屬仁慈。而且你似乎打算以賓客之禮待她,而非奴隸,不是嗎?\"
\"……是的。\"
\"這麼做反而會讓芙蕾雅感到愧疚。你說對吧?\"
梅洛蒂嘆了口氣,看向芙蕾雅。一直保持沉默的芙蕾雅