[日]山口雅也提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
&ldo;……州南部又發生了死者復活事件,對於之前醫療中心的應對合宜與否,各方的褒貶不一……&rdo;
史邁利把電視關掉,輕輕嘆了口氣。透過窗戶射進來的陽光把白色床單照得像是會發光的雲,躺在上面的史邁利不像是個垂死的病人,倒像是個騰雲駕霧的老神仙。臉頰削瘦的老人高興地說道:&ldo;你們都來啦!多麼舒服的早上,連我肺臟裡的癌細胞好像都很高興似的……咦,怎麼沒有看到約翰?&rdo;
&ldo;他從昨晚就窩在辦公室裡,我剛剛已經打了電話,他說馬上過來!&rdo;
伊莎貝拉話還沒有講完,敲門的聲音就響起了。進來的人是約翰,大家不約而同地全盯著他瞧,因為他的頭上多了頂很突兀的假髮。圍著床有一張l型沙發,約翰坐到其中最旁邊的位置後說:&ldo;對不起,我昨晚熬夜了,剛剛才梳洗洗好,所以來遲了。對了,這個是爸爸愛吃的。昨天伊莎貝拉特地去買回來的。&rdo;
約翰拿出懷裡的包裹,把四角罐子放在桌上。蓋子一開啟,就看到撒了白色糖粉的巧克力整齊地躺在小方格里。
看到約翰出現的莫妮卡刻意換上了和善的表情,說道:
&ldo;哎呀!約翰,見到你我真是太開心了。我還在想你今天會不會臭著一張臉呢!看來是我多心了‐‐&rdo;
大概是不想在史邁利面前把昨晚的舊話重提一遍吧,約翰急忙打斷莫妮卡的話。
&ldo;嗯,我也是,我也很高興能像這樣,和顏悅色地跟您見面。&rdo;
&ldo;我才是呢!我知道這才是真正的你。雖然你昨天說了那樣的話。不過,我知道你始終是個天真、善良的孩子。&rdo;
&ldo;發生什麼事了嗎?&rdo;史邁利問道。 棒槌學堂&iddot;出品
&ldo;不,沒什麼。&rdo;約翰馬上否認。&ldo;對了,爸爸,您要吃巧克力嗎?&rdo;
在父親面前,約翰果然又變回乖寶寶了。他昨晚的行為是很囂張,但那只是對偉大父親的一種反動罷了‐‐葛林在心裡這麼想。
&ldo;哇,是有加蘭姆酒的呀!太感謝了。對了。你是怎麼回事?不是很久沒戴假髮了嗎?還有。那身衣服和那副眼鏡好像都是我的東西。&rdo;
約翰有點慌張地回答道:
&ldo;我看辦公室裡有,就借用了一下。我的衣服被酒弄髒了……&rdo;
&ldo;什麼?你又喝酒了,所以才會一副宿醉未醒的樣子嗎?&rdo;
&ldo;……嗯,沒有啦!&rdo;
約翰神經質地摸著自己的臉。在他的下巴處。貼著昨晚混戰留下的紀念:大大的ok繃。
詹姆士以輕蔑的語氣說道:&ldo;真是名副其實的酒鬼(john barleyrn)。&rdo;
約翰聽了,顯得很不高興。&ldo;這無聊的笑話我從小就聽到不想再聽了,你能不能說些比較有營養的?&rdo;
的確,不僅是約翰,只要是巴利科恩家的人,或多或少都曾因為這個笑話感到困擾過。所謂的barleyrnba是指的是大麥粒,也就是說,它是一種釀酒的原料,而擬人化之後,就出現了&ldo;john barleyrn&rdo;這個詞。葛林的本名是弗朗西斯,所以只會偶爾被取笑,但連名帶姓完全相符的約翰可就有得受了。話說回來,這樣的約翰