存款有餘提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。

神王並掌控重塑天地大權,那真是有權不用過時作廢。

面對父親的請求,唐斯輕輕揚手,他內心所想象的一個四季如春,遍佈美麗花草的花園式神國,透過世界意志的轉達,以海市蜃樓的方式出現在天空中。

“哇——”

那金碧輝煌的宮殿,那繁茂幽雅的庭院,立即牢牢地抓住所有神靈的心。

保爾那張老臉有點繃不住,本能地讚美道:“太漂亮了。把這地方叫【阿斯加德】可好。”

唐斯的內心是無語的。

這名字外人聽起來或許很高大上,實際阿斯加德就是阿薩神族語言裡‘花園庭院’的意思。這種超級沒品味的直譯,只能說很符合阿薩神族這些神級野蠻人。

不好違背老父親的意願,也擔心對命運改動太多引發世界的反噬,唐斯故作高冷地用了一個字做批語:

“可!”

有了第一個就有第二個。

女巨人格麗德大著膽子問道:“宮殿或許不是很適合巨人。我們巨人能有自己的家園嗎?”

唐斯對這個素質驚人,很可能懷上四代神的女巨人點點頭,又一揮手。

他在阿斯加德神域下面朝東方的虛無處一指,一個被冰雪覆蓋的廣袤領域頓時憑空出現。這地方像極了遭遇大洪水之前的冰雪之地。

不出意外,這地方理所當然獲得了巨人們的一致歡呼。

“那這裡叫【約頓海姆】如何?”

還是那德性。約頓就是‘巨人’,‘海姆’是家園,加起來就是‘巨人之家’的意思。

這種起名方式簡單暴力沒內涵!

巨人們愣是無比高興。

唐斯強忍著翻白眼的衝動,又道一聲:“可!”

第三個出列的是貝斯特拉:“約頓海姆能否大一些。因為巨人當中很可能還有幸存者,而且不是每個男性冰霜巨人都反對阿薩神族的。”

母親大人除了指勞菲的丈夫,還包括其他中立的巨人。在這一刻的她還不知道,在大洪水裡活下來的還包括她的哥哥,後世的【智慧巨人】密米爾。而她們的父親是尤彌爾的直系子孫——博爾頌。

“可!”

海市蜃樓中,約頓海姆的面積又擴大了幾分。

奧丁終於忍不住出列:“我希望能有一個陰森恐怖的世界,能流放我等宿敵,讓其永世不見光明,飽受寒冷的折磨!”

奧丁很有自信,他覺得自己的主意棒極了,既能打壓對手,又能彰顯阿薩神族的權威。

他想著,這一次大哥總不能罵我了吧?

不曾想,一如既往地:

“我愚蠢的弟弟啊!”

這句經典開場白讓奧丁繃不住了。

玄幻魔法推薦閱讀 More+
人面鯢

人面鯢

狂上加狂
人面鯢由作者(狂上加狂)創作全本作品,該小說情節跌宕起伏、扣人心絃是一本難得的情節與文筆俱佳的好書,919言情小說免費提供人面鯢全文無彈窗的純文字線上閱讀。
玄幻 完結 87萬字