第56部分 (第1/5頁)
一半兒提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
而視,只是騎著馬,悻悻地往前進去了。
就這樣,那少婦先給人咬了一口,她不得不回咬了對方一口。
…
上一頁 故事第四
廚子契契比奧受到主人的責怪,卻隨口說了句妙語,使主人轉怒為喜,饒恕了他。
勞麗達講完,大家都稱讚諾娜的口才;於是女王吩咐妮菲爾接下去講一個故事。她就開
言道:
親愛的姐姐們,有口才的人能隨機應變,對答如流,把話說得恰到好處,十分得體。但
是當一個普通人在情急勢迫的時候,天主也會使他急中生智,把他平日萬想不到的話,送到
他嘴裡,我現在就要講給你們聽這樣一個故事。
居拉度·讓菲利阿奇是我們城裡一位尊貴的人士,想必各位姐姐都看見過他,或者聽到
過他,他為人慷慨豪爽,過著紳士的生活,平日醉心鷹犬之樂,把那正經事情反倒放到一
邊。有一天,他靠著獵鷹在彼萊托拉附近獵到了一隻白鶴,他看它還是隻小鶴,長得又肥,
就把它交給了廚子契契比奧,叫他燒成一道好菜,吃晚飯時端上來。
那廚子烹調的本領不錯,是威尼斯人,就是有點兒傻里傻氣,他接過小鶴,收拾好之
後。便放在爐火上用心烤炙。當鶴肉快熟,烤得香噴噴的時候,恰巧鄰家的一個姑娘走了
來。這姑娘叫白倫納達,契契比奧正熱戀著她。她來到廚房,聞到一股香味,又看見正在烤
著鶴肉,不覺垂涎,纏住契契比奧給她一隻鶴腿嚐嚐味道。他卻哼著小調回答她:
“不給你呀不給你。白倫納達小姐呀,我不給你。”
這一下,她生氣了,對他說道:“老天在上。要是你真的不肯把鶴腿給我,你也別指望
我答應你什麼了。”
兩人竟這樣你一句我一語爭吵起來,契契比奧到底不敢惹惱他的情人,只得割下一隻鶴
腿,給她吃了。
過了一會,一盤鶴肉就揣到居拉度和好些賓客的餐桌上。居拉度看見缺了一隻鶴腿,十
分奇怪,就把契契比奧叫來,問他還有一隻鶴腿到哪裡去了。誰知那個會說謊話的威尼斯人
毫不遲疑地回答道:
“主人,鶴只有一條腿,一隻腳呀。”
“你說什麼呆話!”居拉度勃然大怒道,“鶴只有一條腿、一隻腳嗎?你以為我從沒有
看見過鶴嗎?”
“主人,我沒有說錯呀,”契契比奧固執地說道,“活著的鶴多著呢,如果你要看,我
隨時可以指給你看。”
居拉度因為席上還有許多賓客,不願跟他多說什麼,就對他道:“好吧,既然你說隨時
都可以讓我見識到這種見所末見、聞所未聞的禽類,那麼我希望明天就能看到。可是憑著基
督的聖體起誓,如果沒有這回事,那麼準備你的皮肉捱打吧,我要打得你從此以後,一提起
我的名字就發慌。”
當天晚上,就不曾再提起此事。第二天一清早,居拉度一覺醒來,還是餘怒未息,叫馬
夫備好坐騎,讓契契比奧也坐了一匹駑馬,帶著他一同向河邊奔去,在早晨常可以看到鶴群
憩息在河灘邊。在路上,他對契契比奧說道:
“昨天晚上到底是你還是我撒了謊,現在馬上就可以明白了。”
契契比奧看見主人還在生氣,自己謊話已經撒了,又不知道該怎樣挽救,只是跟在居拉
度的後面,心裡急得直跳,恨不能馬上逃走才好,可是他知道逃是逃不了的,因此心亂如