第三百四十五章 通天塔 (第2/2頁)
雪中菜雞提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
有差異,但在成品外觀與手法細節上極為統一,甚至可以說就是一模一樣。
他將其形容為“通天塔”。
就像那座直通天際的高塔崩塌後,每個碎片化的聚落都分得了一磚半瓦,隨著長時間的割裂逐漸忘記了它的來源和含義,然而那塊異常華美的磚石仍牢牢鑲嵌在新建築的地基上,無法去除。
之後關於此事的記錄便不了了之,原因是在文盲率無限接近百分之一百的地方,不存在能追溯三代以上的資訊。
有些家庭甚至往上追三代都不是原住民,是隨領主搬來的移民,也不知從哪學會的,只覺得確實美觀,於是當做一門手藝和某種庇護象徵保留下來。
個人能力限制了好奇心發揮,記敘者很快就半途而廢,徒留兩位沒看到後續的修士抓耳撓腮。
可惜這已經是最齊全的記錄,大多數修士都和本地居民一樣被崇山峻嶺圍困了大半輩子,全部心力耗費在了教義的本土化上。
往書架更上層翻找,書冊稀疏了不少,材質樸素廉價,顯然來自更早的年代,那時還是教會在此篳路藍縷的階段,沒多少空閒。
“我覺得這很有意思,可以作為備用的報告內容。畢竟罕見天象少見,本地民俗遍地都是,要寫出點新東西容易多了。”
菲爾德踮起腳去夠書架最上層,多米尼克一手幫忙扶著梯子,一手端著那本好奇心旺盛先輩的筆記閱讀。
陰翳冷光隨被吹動的書頁起伏,簡筆繪製的圖案相當傳神,很得那種渦旋形的動態感神髓。
注意力不由為之吸引,代入書寫者,想象是在什麼樣的情境書寫,又是如何思考。
“為什麼要用‘通天塔’?”碎屑般的靈感落下,他下意識抬頭,只看到同伴搬動書本的揚塵,被室內外溝通的輕微氣流吹動,旋轉漂浮。
“確實挺形象的。”
“我是說,它像不像一種指代。這些帽子、筐之類東西的形狀,巧合的可能性微乎其微,只會來自於更大、更統一的”
話語戛然而止,思維停頓了,他拿不出什麼東西來形容腦海裡的概念,那是某種大尺度時間空間上的統一,有形又無形地籠罩著群山。
只是想象,便在莫名的恐慌中,生出一絲對宏大的本能崇敬。
那種感覺又來了,它在高大的書架上游過,留下幻覺般的漣漪。
“別愣著,幫我接一下。”菲爾德彎下腰,把一本快散架的書遞到眼前。
:()克拉夫特異態學筆記