山果果9提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。

五明始終堅持不懈地鑽研著寫作方面的各種知識,他深知要想成為一名出色的作家,就必須不斷充實自己的知識庫,提升自己的文學素養。

隨著學習的深入,五明逐漸領悟到了一些關於機遇和靈感的奧秘。他發現,當這些看似潛藏於深處的“資訊”被喚醒並相互交流時,人的想象力和思辨能力會變得異常活躍且清晰明確。在這樣一種奇妙的“思維態勢”之下,人們的思想猶如被點燃的火焰一般,充滿了敏銳性和強大的創造力,從而能夠以極高的效率取得顯著的成果。

回顧往昔,那些生活在舊時代的作者和學者們,面對“機遇”和“靈感”的突然降臨往往感到困惑不解,甚至將其視為“神靈”附身或是“上天”的特殊啟示。然而,五明心裡明白,他們之所以會產生如此荒謬的想法,歸根結底還是因為對於“偶然”與“必然”之間的辯證關係缺乏足夠的認識。正是由於這種無知,才使得他們無法正確地理解和把握機遇與靈感背後所蘊含的規律。恩格斯曾反覆強調:“偶然性不過是相互依存性的其中一端罷了,而與之相對應的另一端則被稱為必然性。”他還指出:“無論在哪個領域之中,都存在著那種於這般偶然性裡為自身開拓前行路徑的內在必然性以及規律性。”就拿靈感來說吧,它常常給人一種“突如其來”之感,彷彿完全出於偶然,但事實上,它背後隱藏著必然的規律。具體而言,這種必然性體現在平日裡對大量“資訊”的儲備、始終保持對某一主題情感專注地“思索”,或者偶爾受到某個特定“契機”的激發。倘若缺失了這些必要條件來為之“開闢道路”,那麼所謂的“靈感”恐怕將永遠無法“突如其來”!正因如此,靈感的“突如其來”著實稱得上是一種“偶然”現象,它有時就連作家本人都難以事先“預料”到,更難以精準地“把握”住;然而,不可否認的是,它確確實實有著自身的“必然性和規律性”。這意味著只有透過長期深入生活所積累的豐富“資訊”資源,再加上具備健全且不斷發展的思維能力,並能夠在關鍵時刻高度緊張地調動起來,才有可能迎來那些令人驚喜的靈感瞬間。

那麼,為何“靈感”常常如同流星般一閃而過,瞬間消逝無蹤,且難以再次呈現、無法被複制重現呢?其實,這裡面並無任何神秘莫測或是稀奇古怪之處。其緣由在於,儘管往昔的“記憶”得以復甦,大量的“資訊”實現了相互交流與融合,但通常情況下,這種暫時“甦醒”過來的記憶影像相對而言都比較短暫易逝;而那些突如其來“建立”起的資訊關聯,普遍來說也都顯得頗為脆弱易碎——它們具備著一種缺乏永續性和穩定性的特質。因此,一旦那種極度活躍的“精神興奮”態勢逐漸減弱消退,一旦原有的“資訊儲存庫”或者“記憶累積層”出現阻塞不暢的狀況,抑或是外界的各種“干擾因素”致使這些影像及關聯猝然斷裂,那麼,“靈感”自然而然就會如潮水退去般一去不復返,令人難以挽留。而且,想要讓那種本來就轉瞬即逝且無比脆弱的高階而又複雜的精神活動得以恢復並再度呈現出來,著實是一件極其艱難的事情。因為所有的“偶然性”都幾乎不可能被精準地“複製”或者完美地“再現”,這其實就是一條普遍存在的規律。更何況像這樣一種如此高階並且繁雜的“思維”活動呢?所以說啊,那些所謂的靈感往往都是稍縱即逝、難以捉摸,甚至有時候會突然中斷,根本無法控制。既然如此,如果我們不對其抱有一種神秘感,那又有什麼必要對它感到驚訝不已呢?

此外,在過往的歲月裡,許多作家和學者時常都會著重強調當“靈感”降臨的時候,作家在進行創作時所表現出的那種“非自覺”以及“不自主”的特性。然而,實際上這種說法不過是故弄玄虛罷了,並沒有任何確鑿的依據可言。要知道,當一個作家處於最為理想的“思維態勢”當中時,他的寫作狀態確實能

都市言情推薦閱讀 More+
這就是個假精靈

這就是個假精靈

飛鳥與魷魚
被人一腳踹到異世界的李昂以為自己變成了果子精,卻沒想到自己是精靈。</p> 各位書友要是覺得《這就是個假精靈》還不錯的話請不要忘記向您QQ群和微博裡的朋友推薦哦!</p> 這就是個假精靈:</p>
都市 連載 189萬字