第96章 風花kazuka (第1/4頁)
緣與星提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
吃完飯後,林夕收拾著餐桌,源星奈在一旁幫忙。
林星佑則是和林夕說著他們的打算。
“sea和kazuka這段時間應該和我們住一起,直到kazuka的寒假結束,她們才回霓虹那麼,sea和我住在一個房間,剛好還有一個空客房,就給kazuka林夕,你沒意見吧?”
“悉聽尊便。”
林星佑鬆了口氣,他本來還以為,林夕會很排斥家裡突然多出兩個人呢
只是,林夕的說話方式,仍然讓他感覺有些不適應。
“那你等下還要寫作業嗎?我們還要拿一些行李,準備一些必要的東西,可能會吵到你”
林夕搖頭:“不用。”
林星佑笑了笑:“那你可以幫一下kazuka,看她有什麼需要的嗯你們現在應該算是兄妹了,以後你要多照顧一下她”
“盡我所能。”
林星佑突然又不想笑了——
林夕的說話方式,怎麼就那麼
源星奈聞言,小聲地和林星佑說了幾句話。
林星佑而後點點頭,她便帶著禮貌而溫柔的微笑,來到林夕面前。
“yuukun?我能單獨和你說幾句話麼?”
“可以。”
兩人來到陽臺,源星奈帶著些許猶疑的語氣問道:
“呃yuukun,我能說霓虹語嗎?我怕夏語表達有些不準確,但是又擔心您是否能完全聽懂”
“理解您的意思大約沒問題。”
“那我就說了?”
“どうぞ。(請講。)”
源星奈聞言,露出一個典雅端莊的微笑。
“yuukun私は以前、あなたが私を嫌ってくれることを少し心配していました(我之前,還一直有點擔心您會嫌棄我呢)”
“なんでそんなことを思うの?(為什麼會這樣想呢?)”
“私があなたの両親を引き離したと思うことです(就是會覺得是我拆散了你的父母,之類的)”
林夕搖搖頭,目光平靜地看向了陽臺向外的遠處。
“いいえ。彼らは別れるのが運命だ。彼らの性格は合わない、それだけだ。あなたの原因はあまりありません――これはまだはっきりしています。(不會。他們分開是註定的。他們的性格不合,僅此而已。您的原因不大——這點我還是分得清。)”
源星奈鬆了一口氣,似乎終於解決了心中困擾已久的一件重要之事。
“それはよかったですね。yuukunに出會ってラッキーでしたね(那就太好了,遇見yuukun真是很幸運呢)”
“えっ?幸運ですか?(啊?幸運?)”
“うん!つまりyuukunのような思いやりのある子供に出會って、あなたがkazukaでも拒絶しない人だということです(嗯!就是說啊遇見yuukun這麼一個善解人意的孩子,加上您又是kazuka都不排斥的人)”
“え? kazuka彼女は、他人の接近を拒絶していますか?(嗯?kazuka她,很排斥別人嗎?)”
一提到這個,源星奈作為母親就似乎有點停不下來
“そうですね……世界で一番かわいい女の子なのに、いつも変な格好をするのが好きで、人と付き合うのが嫌で、學校でもほとんど人と話しません。いつもマスクのかつらをつけています……それでも、彼女は學校の人が迷惑だと思っています……成績がいいだけです……ああ!しばらく我慢せずにたくさん言ったので、うんざりしたでしょうか?(是啊明明是世界上最可愛的女孩子,但是總喜歡打扮得奇奇怪怪