聶華苓提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
有十分鐘就要上飛機了,我站在櫃檯前給你寫幾個字,一面看牆上的鐘。在我走上兩星期艱辛的旅程時,只要告訴你一句話:當我想到你,所有其他女人都單調無趣極了。我們邂逅對你是福是禍,我不知道。對我而言,可是非常美妙,強烈,真切得超過我的想望,包括我們一起開的玩笑。德國人有句俗話:那可不是玩笑。我對我倆的感覺就是那樣子。渴望再見的那一刻。匆匆數語,滿心柔情。
paul
《三生影像》 從玉米田來的人(1)
‐‐安格爾(paulengle)
paul朗誦詩或演講時的開場白:我是從玉米田來的。
每次我和paul旅行回來,從機場開車回我們的鹿園,他都會望著一望無際的原野說:華苓,你瞧,黑土地!多好的土!
愛荷華的好,你得在這黑土地上生活,才能領會到。愛荷華的人,和這黑土地一樣,扎紮實實。在一個不可靠的世界中,叫人感到安穩可靠。
paul就是黑土地上的人。這兒的人在泥土上靠勤勞討生活,有一股自然的生命力,和沈從文的水上討生活的人一樣。paul是詩人,有詩人靈敏的感性和形象化的語言。他也有小說家描繪人物的細膩。他很會講故事。就是在日常生活中,他談起某件事、某個人,也是像講故事一樣,聲如洪鐘,誇張的戲劇性的動作,幽默機智的語言,簡直像說相聲。我和他一起生活二十七年,聽了很多故事。從他的故事中,有些我讀過的文學大家,變成了他生活中活生生的人,我更瞭解他為什麼走遍世界,要在這黑土地上建造他文學的夢土。他有一股助人的衝動,回報他年輕時代所享受的情義。
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>