標點提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。

。bookben。 … 手機訪問 m。bookben。……… ¤╭⌒╮ ╭⌒╮歡迎光臨

╱◥██◣ ╭╭ ⌒

︱田︱田田| ╰……

╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬版 權 歸 原 作 者

。。 【布受天下】整理

附:【】內容版權歸作者所有!

=

書名:'HP'曾幾何時(翻譯)

作者:Zensho

文案

在一場魔藥考試的事故中,德拉科和赫敏穿越時光來到了中世紀的莊園。身份、財富、地位完全顛倒後,領主的女兒赫敏和農夫德拉科,在協力尋找返回的路途中相知相戀,家庭、榮譽、真愛考驗著他們。一份給德赫眾們準備的浪漫傳奇:美麗、動人、綿長。

——podbots

這篇德赫文最開始翻的應該是活力吧的podbots大大,後來晉江和百度貼吧裡頭都有轉載和重譯、續譯,可惜直到我開始看原文的時候都沒有一個人完全譯完= =不知道現在情況如何,不過某隻已經決定將這篇文撿起來翻一遍……

作者:Zensho

授權:Unauthorized~無授權,因為我找不到能聯絡上Zensho大人的方法。。。= =本來連索要授權的郵件都寫好了的說= =

譯者:香砌

Once upon a time;Once upon a thyme。一切的起源就是那鍋該死的百里香藥劑……

注:thyme:百里香,麝香草。讀音與time相同

This is the story of two star…crossed lovers…It all started like this…。

〃…。ONCE UPON A THYME…。

這是一對苦命鴛鴦的故事。故事是這樣開始的……

“……曾幾何時……”

閱讀提示:此文為老文新翻,閱讀時請忽略哈6哈7原著故事,因為原作者開坑寫文的時候這兩本原著還沒出版。故事開始時間是七年級末。

注:主譯是小香,如無特殊說明的章節,都是小香譯的。

又注:譯者放下英語已久,自覺接近英語廢的程度,去podbots大大等人遠矣lol……因此譯文僅為翻譯練習,歡迎拍磚指正各種單詞文法和常識錯誤。

話說這應該是03年的老文了……這個翻譯坑也躺在我電腦裡塵封已久,今天終於一(tou)時(nao)興(fa)起(re)發了上來……

如果我們有恆心譯到諸位前輩大大們還木有譯到的地方……捂臉,那大家過來看好了……

另外有興趣的可以看看神探夏洛克的相關翻譯,原文來自官方網站:

BBC2010新福爾摩斯華生的blog(翻譯)故事外的故事,有愛的部落格和版聊

內容標籤:HP 英美劇 奇幻魔幻 西方羅曼

搜尋關鍵字:主角:德拉科,赫敏 ┃ 配角:哈利,羅恩,扎比尼…… ┃ 其它:哈利波特,中世紀,德赫,穿越

☆、1 還有一週

“明天就是最後一門!”羅恩如釋重負。

“你第九題寫了什麼?”赫敏跟著羅恩和哈利出了變形術教室,焦急地問。

“赫敏,我想我們已經說過我們不喜歡在考試之後討論試題。”哈利說著,在袍子上擦了擦他的眼鏡。

赫敏皺眉。“沒錯但是——我只是想知道是不是在陳述Veraverto①這個咒語的時候把魔杖的動作也列上去才能拿滿分

遊戲競技推薦閱讀 More+
穿梭時光的愛戀

穿梭時光的愛戀

津鴻一瞥
遊戲 完結 28萬字
地皇霸天

地皇霸天

絢爛冬季
遊戲 完結 110萬字
至尊涅磐

至尊涅磐

僻處自說
遊戲 完結 127萬字
痴不悔(相思引完結篇

痴不悔(相思引完結篇

南方網
遊戲 完結 10萬字
樓蘭

樓蘭

尋找山吹
遊戲 完結 22萬字
主神要求的小說化世界

主神要求的小說化世界

絕對零度
遊戲 完結 4萬字