第114頁 (第1/3頁)
[加]喬治·喬納斯提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
&ldo;威爾瑪不是以色列人。&rdo;阿弗納說。
&ldo;她做了她必須做的事情。&rdo;母親冷淡地說。&ldo;我做了我必須做的事情。你以為很容易嗎?我得到了什麼回報?聽著,我也沒要什麼回報。&rdo;
&ldo;母親,你是個聖人。&rdo;阿弗納同情地說。
&ldo;你什麼意思,聖人?你說的什麼話?僅僅因為我跟你父親意見不一致就是聖人?&rdo;
&ldo;父親當然不是聖人。&rdo;阿弗納說。&ldo;他惟一的毛病就在這裡。而你是聖人,你惟一的毛病也在這裡。&rdo;
然而,對他母親無禮也無濟於事。事實是,在他的思想裡,阿弗納仍然認為,他的母親是對的。她的標準是正確的。阿弗納‐‐或者他的父親‐‐沒有達到這些標準不是母親的錯。
或者,推而廣之,不是以色列人的錯。
5月末,阿弗納回到紐約。那時他在思想上已經作出了決定,但在上次簡短的會議上,他什麼也沒對伊弗裡姆說。那次會議離阿弗納的航班起飛只有幾個小時。&ldo;離開一段時間,好好休息一下,做一點自己想做的事情。&rdo;伊弗裡姆對他說。&ldo;你回來後我們再談下一次任務。&rdo;
&ldo;好吧,&rdo;阿弗納含含糊糊地回答。&ldo;我們談一談。&rdo;
實際上,他想談話的那個人不是伊弗裡姆,而是肖莎娜。他回到紐約的第一個晚上確實跟她談過。&ldo;你在美國住了兩年了,&rdo;阿弗納對她說。&ldo;你喜歡這裡嗎?&rdo;
&ldo;喜歡,&rdo;肖莎娜說。&ldo;我喜歡這裡。&rdo;
&ldo;你想家嗎?&rdo;
&ldo;想,&rdo;肖莎娜回答道。&ldo;你不想嗎?&rdo;
&ldo;我既想又不想,&rdo;阿弗納說。&ldo;但我再也不想住在以色列了。我希望我們‐‐也許可以住在美國。你覺得呢?&rdo;
&ldo;你的意思是,移民?永遠住在這裡?&rdo;
&ldo;是的,&rdo;阿弗納回答道。&ldo;我就是這個意思。&rdo;
他說這個話的時候,一種罪惡感向他襲來,肖莎娜一定也是這樣。他們兩個人都是以色列人,土生土長的以色列人。他們移民,跟瑞典人或者義大利人移民還不一樣。換一個國家,放棄一個國家的公民身份而變成另外一個國家的公民,對任何一個人來說,都是一個非常重大的決定,而對一個以色列人來說,這個決定就更為重大。它不僅僅是向另外一面國旗致敬,說另外一種語言,或者向另外一群官僚納稅。對以色列人來說,這就意味著回到了散居狀態,意味著拋棄了猶太人的家園,背棄了成千上萬死去的猶太人的信念。千千萬萬的猶太人每天仍然面臨著死亡。這就意味著在敵人面前逃之夭夭。
然而,到1975年5月末,阿弗納已下定決心移民。
這時只有肖莎娜才能使他改變主意。
&ldo;就是說,我們不再是以色列人了?&rdo;她問。
&ldo;不是,&rdo;阿弗納搖搖頭。&ldo;我們是以色列人。我們怎麼可能不再是以色列人?如果有戰爭之類的,我會搭乘第一趟航班回去。相信我。&rdo;
肖莎娜聳聳肩。&ldo;我知道,&rdo;她說。&ldo;但我不是這個意思,我們談的是別的東西。&rdo;
她是對的。阿弗納知道她是對的。如果爆