[英]奧利弗·波登提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
她先是大笑,隨後又轉為嘆息。&ldo;這是真的。要不是傑克和他那些人喝得不省人事,我們原本是能贏的。噢……愛德華……所有人都不在了,對吧?瑪麗。拉克姆。薩奇。還有其他人。我想他們,不管他們有多粗魯。你也有這種感覺嗎?就好像心裡空蕩蕩的?&rdo;
&ldo;我也一樣,&rdo;我說,&ldo;該死的,我也一樣。&rdo;
我想起瑪麗曾經把她的手按在我的膝蓋上,於是我也這麼對安妮做了。她盯著我的手看了片刻,知道這個動作既代表邀請,也代表安慰。於是她按住我的手,頭靠在我的胸口,我們就這樣待了一會兒。
我們都沒說話。沒這個必要。
第六十二章
1721年4月
現在是時候糾正錯誤了。是時候收拾殘局,為我做過的錯事負責了。
是時候開始我的復仇,開始為刺客組織履行刺殺契約了:羅傑斯、託雷斯,還有羅伯茨。他們非死不可。
我站在寒鴉號的甲板上,阿德瓦勒和安&iddot;塔拜在我身旁。&ldo;我很熟悉這些目標的長相。但我該上哪兒去找他們?&rdo;
&ldo;我們在每座城市都有探子和線人,&rdo;安&iddot;塔拜說,&ldo;到我們的分部去,那裡的刺客會為你指路的。&rdo;
&ldo;這方法只對託雷斯和羅傑斯適用,&rdo;我告訴他,&ldo;但巴塞洛繆&iddot;羅伯茨不會靠近任何一座城市。也許要花上幾個月才能找到他。&rdo;
&ldo;也許是幾年,&rdo;安&iddot;塔拜贊同道,&ldo;但你是個有天賦和才能的人,肯威船長。我相信你會找到他的。&rdo;
阿德瓦勒看著我。&ldo;如果你手足無措,儘管向你的軍需官求助就好。&rdo;他笑著說。
我點頭表示感謝,然後攀上艉樓甲板,而安&iddot;塔拜和阿德瓦勒則順著繩梯爬到了那條靠著船身的小艇上。
&ldo;軍需官,&rdo;我說,&ldo;我們目前的航線是?&rdo;
她轉過身。海盜裝束讓她顯得光彩照人。
&ldo;向西,船長,如果我們要去的還是金斯敦的話。&rdo;
&ldo;還是那兒,伯尼小姐,還是那兒。下命令吧。&rdo;
&ldo;起錨出發,夥計們!&rdo;她滿面春風地喊道,&ldo;我們要去牙買加島!&rdo;
首先是羅傑斯。在金斯敦的分部,我打聽到了他的所在:他會在當晚出席鎮上的政治集會。他今晚之後的動向就難以確定了,所以無論我是否願意,都必須在今晚動手。
接下來,我要做的就是確定方法。我決定偽裝成來訪的外交官魯傑洛&iddot;費拉羅。離開之前,我從袍子裡拿出一封信,交給了分部的負責人,信上寫著&ldo;布里斯托霍金斯巷,卡羅琳&iddot;斯考特&iddot;肯威收&rdo;。在信裡我問她是否平安健康,內容滿是期待,又充斥著擔憂。
當天晚些時候,我找到了我要找的那個人:魯傑洛&iddot;費拉羅。我迅速解決了他,取走了他的衣物,和其他人一起前往會場,順利進入。
我不由得想起自己扮成鄧肯&iddot;沃波爾,初次造訪託雷斯宅邸時的情景。那時的我滿心敬畏,覺得自己膚淺粗俗,卻一心想尋找發財的捷徑。
現在的我也在尋找。我尋找的是伍茲&iddot;羅傑斯。財富不再是我最關心的事。我現在是個刺客了。