[英]奧利弗·波登提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
我想到了他告訴我的另一句話。&ldo;有這樣的膚色和這樣的口音,這個世界上哪兒會有我的容身之地?&rdo;
我意識到,普林斯這樣的人正是這些奴隸不幸的源泉,與我在拿騷相信並主張的一切背道而馳。我們相信生命和自由。不是這樣的……奴役,這樣的折磨,這樣的慢性死亡。
我攥緊了雙拳。
基德從口袋裡拿出一支菸鬥,抽著煙打量下方來往的人群。
&ldo;這兒有守衛來回巡邏,&rdo;他說,&ldo;看起來他們會用那些鍾來示警。看到了嗎?就在那兒。&rdo;
&ldo;我們最好在動手之前先弄壞那幾口鐘。&rdo;我思索著說。
我以眼角餘光看到了一件怪事。基德舔了舔拇指,然後按進菸鬥,按滅了裡面的火。噢,這並不奇怪,但他接下來做的事真的很怪。他開始用拇指去蘸裡面的菸灰,然後抹在眼皮上。
&ldo;這兒人多眼雜,光靠行蹤隱匿是不行的,&rdo;他說,&ldo;所以我會儘量吸引他們的注意力,給你幹掉他們的機會。&rdo;
我看著他的舉動,很想知道他打算做什麼,因為他用一把小刀割破了手指,擠出一滴血來,然後塗在嘴唇上。接下來,他除下了三角帽。他解開了髮帶,讓頭髮披散在面前。他舔了舔拇指的指甲,然後像貓兒那樣擦起了臉。然後他把手伸向牙齦,拿出幾塊潮濕的、讓他的臉頰顯得豐滿的棉花,丟到地上。
接下來他掀起襯衣,解開下面那件束胸衣的帶子,把它丟到地上。隨後,他解開襯衣的上面幾個釦子,將領口拉開,露出他的胸部。
我頭暈起來。他的胸部?不。是她的。因為等我終於移開目光,看向他的臉‐‐不,是她的臉‐‐我才明白這個男人根本不是什麼男人。
&ldo;你不叫詹姆斯,對吧?&rdo;我說了句廢話。
她笑了。&ldo;多數時候不是。來吧。&rdo;
等她站起來以後,舉止也變了:以前她走路的姿勢和動作都像個男人,現在又完全不像了。這就跟她的胸部一樣明顯。她是個女人。
我們爬下山丘,朝種植園的圍牆走去,而我快步追上了她。
&ldo;真見鬼,夥計。你怎麼是個女人?&rdo;
&ldo;天啊,愛德華,這種事還需要解釋嗎?好了,現在我還有事要做。要笑的話就等以後吧。&rdo;
但我並不想笑。說實話,她打扮成男人是完全有理由的。水手們最反感讓女人上船。他們對此很迷信。如果這個神秘的女子想要作為水手度過一生,那麼這就是她必須做的‐‐成為男人。
想到這裡,我不禁對她刮目相看。這麼做需要巨大的勇氣。親愛的,我得告訴你,我見過很多非凡的人物。有些非常壞。有些非常好。大部分好壞參半,因為這是大部分人的本質。在所有這些人之中,我最希望你效仿的榜樣就是她。她的名字是瑪麗&iddot;裡德。我知道你不會忘記的。她是我見過的最勇敢的女人,沒有之一。
第四十章
我在門邊等待瑪麗的時候,偷聽到了衛兵們的談話。託雷斯成功逃走了。這下有趣了。怕死的普林斯藏在了種植園裡。很好。希望恐懼冰冷的雙手攥住他的胃。希望驚慌讓他夜不能寐。我期待著他被我殺死之時的眼神。
不過首先,我得想辦法進去。想要進去,就需要……
她來了。不得不說,她真是個出色的演員。因為在那麼長的時間裡,她讓我們所有人都相信她是個男人,而現在的她