謎題、遊戲與甲蟲男孩1 (第2/3頁)
長陵信也提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
打溼後還是叫人冷得發抖。海邊風大,從溼淋淋的水裡爬起來再給這麼一吹,誰都要打個哆嗦。
貼身的襯衣擰成一團,兩手稍稍用力就擠出一股小瀑布般的水流。威廉反覆擰了幾次,確認再擠不出任何東西以後,將它架起來放在靠近火堆的地方。
“怕水還來當什麼皇家海軍?”他沒好氣地撥弄著篝火,“連游泳都不會,你估計是史上頭一個。”
“我……我在學。”查爾斯像一個吃了教訓的小孩。他抱著膝蓋縮在火堆前,同樣冷得發抖。
“就剛才那樣子?”
查爾斯一縮頭,不說話。
“滾滾先生死不瞑目啊。”威廉長嘆一聲,“誰要你來當海軍的?”
“我爸。”查爾斯嚅囁著,“我哥哥說我……”
“行了,我不想知道你哥怎麼說你的。”威廉打斷了他。按照一貫以來的長子繼承製,貴族家庭的大兒子會繼承所有財產,其他幼子不是被塞到各個部門充當公職就是攔路搶劫。既然查爾斯有個哥哥,那他會出現在皇家海軍就順理成章了——雖然這麼一看,他家裡人就跟合起夥來要弄死他似的。
看查爾斯一副欲言又止的模樣,威廉沉靜下來,讓自己稍微顯得不那麼不耐煩:“放心吧,我不會跟別人講的。”
“謝謝!你……你人很好。”
威廉看了查爾斯一眼。他沒有忍心告訴他,他的善意和幫助,僅僅是因為在他身上看到了朋友的影子。於是他懶洋洋地反問:“那我被老喬打的時候,你為什麼不出聲制止?”
查爾斯非常尷尬。他漲紅臉支支吾吾半天,也講不出半個字。
“其實呢,對你而言,還是少管閒事的好。”威廉決定不再挖苦這個笨嘴拙舌的大男孩,“別去惹麻煩,麻煩就不會來惹你。”
“嗯……他也跟我說過類似的話。”查爾斯認真地點頭,“所以我才……才沒有……”
“誰?”
“你叔叔。你們長得可真像。”他伸手在臉頰上比劃著,“特別是這兒。”
亞瑟可不是讓人幹看著自己侄兒捱揍的意思啊。威廉內心一陣腹誹。他忍住不讓譏誚的話出口,追問道:“你們認識?”
話一出口他就知道答案了——倆人就住對門,這抬頭不見低頭見的,豈有不認識的道理。
“他還給我帶過好多蟲子呢!”一提到甲蟲查爾斯就興奮起來,“上次他從巴達維亞捎回來一隻巴布亞金鍬蟲,把我的手都夾出血了!”
“你們關係不賴啊。”威廉知道自己心裡又開始酸酸的有點嫉妒。艾薩克也就算了,這個呆頭呆腦的查爾斯算怎麼回事。
“估計是看我沒什麼朋友,可憐我吧。”查爾斯撓撓頭,“其實我不怎麼見得到他。大部分時間他都在海上呢。”他接著說,“他跟我提起過你,之前還讓我幫忙給你準備禮物呢!”
“呃……什麼禮物?”威廉有些詫異,內心祈禱千萬不要是什麼奇怪的蟲子。
“生日禮物!今年的。你十六歲了,對不對?”繼而查爾斯情緒低落下去,“可是……他出海再沒回來……唉,他們都說他死了。”
他是真心實意地感到悲傷。這讓威廉對這個遲鈍的大男孩多了些好感:“你信嗎?”
查爾斯搖頭。他想了想:“我寧願相信他是藏起來了。”
威廉心裡一動,認真地問:“亞瑟之前讓你給我準備什麼了?”
“呃,他就讓我幫忙買了一本書。”查爾斯有些羞赧,“我估摸他弄了點謎語什麼的……不過我肯定也猜不出來。”
“書?在哪?”
“就放在他房間裡。好像還有點別的什麼東西。你、你去哪——”
威廉顧不得衣服,大步奔進豁亮