第41頁 (第2/2頁)
[美]史蒂芬妮·梅爾提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
。我認為……好吧,我想或許……你奄奄一息是為了做人。我幾乎看得見她這麼想時臉上露出的微笑,她聽出了這個片語愚蠢的雙重含義,在你將那些星球和宿主拋棄之後,你終於找到一個你為之犧牲的地方和身體。我認為你找到了自己的家,漫遊者。
嘎吱嘎吱地響了十下。
我再也沒有張開嘴巴的力氣了。那麼,我沒能在這裡待更久,太糟糕了。
我不確定她的回答。或許她是想讓我感到好受一些。給我一點兒安慰,謝謝我把她拽到這裡來送死。她贏了,她從未消失過。
我開始踉蹌地邁步。我的肌肉向我尖叫乞求寬恕,彷彿我有辦法減輕它們的痛苦似的。我想我本來會就此停歇下來的,不過梅蘭妮就像往常一樣比我堅強。
我現在能感覺到她,不僅僅在我的頭腦中,而且還在我的四肢裡。我的步子越邁越大,我走過的路變得更筆直了。僅僅依靠意志力,她把我半死的骨架拽向那不可能抵達的目標。
在毫無意義的掙扎之中有種意外的喜悅。正如我能感受到她一樣,她能感覺到我的身體。現在是我們的身體了,我的懦弱使她佔據上風。她為能自由地把我們的胳膊和腿往前移動感到分外自豪,無論這樣的舉動是多麼徒勞。這是種完美的愉悅感,只是因為她又能這麼做了。就連我們正在慢慢地走向死亡的痛苦相比之下,也變得模糊起來。
你認為那裡有什麼?我們向終點行進的時候她問我,我們死了之後,你會看見什麼?
什麼也沒有。這個詞很空洞,很生硬,也很篤定,我們稱之為終極死亡是有道理的。
靈魂不相信來世?
我們有那麼多生命,再期待更多就變得……太貪婪了。每一次我們離開一個宿主時,我們都會消亡一點點,然後我們在另一個宿主裡重生。當我死在這裡時,那就會是終結。
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>