上善若水提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
眾人一起圍上來觀看,這架勢反倒把夏墨林嚇了一跳,如果他們之前都能對考古表現出這麼大的積極性,說不定會讓他省卻不少的麻煩。雖然這本書的主要內容是用契丹文寫成的,但在書的封面上還用漢字寫了幾句標語。
夏凌昊盯著這幾句標語看,禁不住讀出聲來:&ldo;經絡之祖,聖王之名,神醫載道,妙手回春。&rdo;他剛讀完,抬頭巡視一圈,見眾人一個個面面相覷,不知所云。
此時,只有夏墨林一個人頭腦保持高度的清醒,他知道這本書絕不是中原王朝印刷的書。從棺床上所描繪的草原風貌的圖案上來看,再結合這本書裡神秘的契丹文字,女主人應該是一位契丹女子,可她的容貌特徵卻帶有典型的漢族婦女形象。
如果那位離奇死亡的女子有可能是契丹人或者她生活的年代真是遼代的話,那基本可以確定,那名女子死亡的時間應該就是距今一千多年前的唐宋時期。而唐宋時期,尤其是和遼對峙的北宋,自畢昇發明活字印刷術後,中原地區的書籍基本上都是紙質書,極個別落後的地區或許還能見到木簡書。
可是,像這種帶有明顯草原風格的羊皮書在中原地區是不多見的,即使有也是由遙遠的邊疆傳到中原的。由此可見,這的確是一本由草原契丹民族編纂的書,只是這上面用漢字書寫的幾句標語著實耐人尋味。
&ldo;博士,您能猜透這幾句標語的玄機嗎?&rdo;詹姆斯教授問道。
&ldo;經絡之祖,應該指的是這是一本專門講經絡或者將經絡講得比較透徹的書。聖王之名,似乎向我們透漏了一個重要的資訊,這是一本以&l;聖王&r;的名字命名的書。&rdo;夏墨林分析道。
&ldo;既然這本書講經絡,看來是一本醫書。&rdo;詹姆斯適時插上一句。
&ldo;教授,我也是這麼想的。在歷史上,整個遼代二百一十年,差不多每個時期都很尊崇漢文化。這本書用漢字做標語,說明它很可能是一本中原地區的醫書,只是喜愛的人是一位少數民族的姑娘,為了方便閱讀,她就製作了一個契丹文字。既然是一本醫書,又以聖王的名字來命名,那它肯定是《黃帝內經》無疑了。&rdo;夏墨林侃侃而談,將自己的看法和盤托出。
&ldo;黃帝內經?這是一本什麼樣的醫書?比易經還出名嗎?&rdo;安娜一口氣問了兩個問題,足見她的好奇心有多重。
&ldo;柳葉,我在回答你的問題之前,可否先提一個問題?&rdo;夏墨林問道。
&ldo;博士儘管提好了,只要我能回答。&rdo;安娜表現得很謙虛,當然她心裡更緊張,因為她知道博士的學問比詹姆斯教授的還要淵博。
&ldo;為什麼我每次提到中國的典籍,你都要拿它們和易經做比較呢?&rdo;夏墨林接著問道。
&ldo;因為,教授告訴我,要了解中國,就必須要認識孔子,而孔子喜讀周易,力圖恢復周禮,還有……大概就這些了。&rdo;安娜解釋道。
&ldo;柳葉,教授是出了名的中國通,你可要好好跟她學習,你的出發點很好。下面我來告訴你們有關黃帝內經的一些情況。我只能說黃帝內經是一部奇書,無論它作為中國最早的中醫理論專著也好,還是作為囊括了各種醫學知識的救人良方也罷,它都是中華民族古老智慧的見證。怎麼說呢,如果易經教會我們怎麼認識這個世界,那麼黃帝內經則教會我們怎麼認識自己。&rdo;夏墨林找不到更好的詞語來形容黃帝內經,他的話也確實有些晦澀難懂。
&ldo;奧,博士,您在跟我討論哲學嗎?我還是不太明白您剛才所說的話。&rdo;安娜表情誇張,表現得很幽默