第154頁 (第1/2頁)
[法]儒勒·凡爾納提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
&ldo;再偏右一些!&rdo;
小船改變了方向,貼近右壁前進。工程師想知道電線是不是還沿著這一邊向洞裡透過去。
電線還釘在這裡的岩石上。
&ldo;往前走!&rdo;史密斯說。
小船由兩槳推動著,在黑黝黝的水裡前進。
他們又往前劃了一刻鐘,這時候離洞口大約有半英里了,只聽見史密斯又喊道:
&ldo;打住!&rdo;
小船停下來了。只見一道奪目的光芒照亮了龐大的洞窟,這個洞窟深深地開鑿在荒島的地心。居民們從來也沒有想到竟有這樣一個地方。
在一百英尺的頭頂上,高懸著圓形的拱頂,許多玄武岩的石柱支撐著。這些數不清的石柱從地球形成的最初年代就豎立起來了,柱子上有許多參差不齊的穹窿和奇形怪狀的花邊。玄武岩的棟樑一個套著一個,高度從四十英尺到五十英尺不等。儘管洞外的怒潮正在奔騰,這裡面的海水卻總是平靜地沖刷著棟樑的底部。工程師指出明亮光源,它照遍了整個洞窟,所有石壁都被照得一片光亮。
在亮光的照耀下,水波也反映出片片銀光,小船好象在上下兩片光亮奪目的地帶之間漂浮著。
中心光源向四面八方發射出光芒,它清清楚楚地照亮了洞裡的每一個角落,每一塊凸出的岩石。這種光的性質是瞞不過居民們的。這是一種電力的光源,從它那銀白的顏色上就足以說明這一點。它是洞裡的太陽,它照亮了整個的洞窟。
賽勒斯&iddot;史密斯做了一個手勢,雙槳又划起來了。濺起的水花,恰象一陣陣珠光寶氣的細雨。小船朝著光源駛去,現在離那裡已經不到半錨鏈了。
這裡的水面寬度將近三百五十英尺。在耀眼的光源後面,有一大片玄武岩的石壁,完全堵住了那邊的出路。洞窟的這部分相當寬大,海水形成一個小湖。穹頂、四壁、盡頭的懸崖、全部的稜柱和尖頂都浸浴在電光裡,它們被照耀得燦爛奪目,好象光就是從它們本身發出來似的。
湖中心浮著一個長長的、象雪茄菸似的東西。它一動也不動,靜靜地躺在水面上。亮光從它的兩邊發出來,就好象是從兩個白熱的爐灶裡放射出來的一樣。它的外形象一隻龐大的鯨魚,長約二百五十英尺,高出水面十到十二英尺。
小船慢慢地向它駛近了。賽勒斯&iddot;史密斯站在船頭望著,興奮得幾乎不能自制。然後,他突然抓住通訊記者的胳膊,叫道:
&ldo;是他!一定是他!他……&rdo;
然後,他往下一坐,喃喃地說出一個名字。只有吉丁&iddot;史佩萊聽見他說的是什麼。
通訊記者顯然是知道這個名字的,因為他聽了以後,馬上起了一種奇怪的反應,接著,他沙啞地說:
&ldo;他!那個逍遙自在的人!&rdo;
&ldo;是他!&rdo;史密斯說。
在工程師的指揮下,小船到這個奇怪的漂浮物旁邊來了。他們停靠在它的左邊,這裡有一道光芒透過厚厚的玻璃射出來。
史密斯和他的夥伴們登上平臺。這裡有一個敞開的倉口。大家一齊從倉口衝下去。
扶梯的盡頭是一片甲板,上面有電燈照耀著。甲板的盡頭有一扇門,史密斯上去把門開啟。
這是一間裝飾得富麗堂皇的屋子。居民們迅速穿過這間屋子,走進隔壁的書房,在書房裡,從明亮的天花板上投下一片光輝。
書房的盡頭是一扇大門,也是關著的,工程師開啟了門。
這是一間非常寬敞的大廳。它象博物館似的,陳列著各種珍貴的礦物製成品、藝術品和神奇的工業品。居