點絳唇提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
等著上人返航;發射臺前,吉普車司機汗流浹背,等著接人。然而,總裁斯特克再也沒有走出飛船來。
終於,有人走了出來,卻不是斯特克,而是機長阿爾特。只見他雙唇緊閉,神色木然,顫抖的手捏著一個皺巴巴的信封。他一言不發,徑直走向吉普車,司機把他送到飛機旁。
新聞記者們已經散去。保安人員關閉了各處大門,開始清場,並廣播發射前的注意事項,提醒大家戴好護目鏡,以免被飛船發射產生的強光灼傷。“均分社”抗議分子們也已經拆下帳篷,捲起被褥,驅車而去,一窩蜂散了。現場發射人員不時向地下掩體裡的各指揮站點報告情況。一時間,機器轟響,警報長鳴,飛船緩緩沉下了發射井。
就在飛船計劃發射前數小時,發射中心突然接到一個匿名電話,聲稱要找機長阿爾特。原來,電話是莫特·納寧打來的。由於事出詭秘,他不敢通報姓名。接線員告訴他,阿爾特不在,並把電話轉給了正駕駛格倫葛什。
“我是‘太空播種行動’的支持者。”納寧在電話裡說道,“我獲得訊息說,‘均分社’間諜已經混上了你們的九十九號飛船,正伺機進行破壞活動。”
“清楚間諜的身份嗎?”格倫葛什急切地問道。
“名字尚不清楚,只知此人受僱於阿龍·齊蘭。此外,我還獲悉,齊蘭正在策劃一起恐怖行動,旨在引起社會轟動,一勞永逸地結束‘太空播種行動’。”
納寧講完就結束通話了電話。格倫葛什立即接通了機長室的電話,要報告情況,可沒人接他的電話。他等了足足半分鐘,才聽到一個沙啞的聲音在電話的另一端響起。那人叫傑克·欣奇,就是跟斯特克一塊兒登船的那個神秘人物。他不問不答,只是聽著,讓格倫葛什乾著急。末了,那人才應一聲:“那又怎麼樣?”
“這是身為機長的斯特克必須解決的問題。”電話裡,格倫葛什嚴詞以對,並進一步陳述利害,“你告訴他,我們一直處於各種敵對分子的破壞威脅之中。儘管採取過一些防範措施,但決不可因此放鬆警惕,掉以輕心。現在距飛船發射還有幾個小時,我們還有時間,可以對飛船進行全面搜尋和安全檢查。必要時,還可以推遲發射時間,直至排除隱患。當然,也可以不理會匿名威脅,按時進入發射倒計時。如何處置,我等候命令。”
又是一陣長長的等待。終於,電話裡又響起的那個沙啞的聲音。
“斯特克說了,這個問題由你看著辦。他媽的,他不管這事兒!”欣奇粗聲粗氣地說道。
第四章
登上九十九號量子飛船後,基普一家來到一個寬敞的艙室。那艙室呈圓形,像個巨大的餡餅。裡面有張辦公桌,桌邊坐著一個大個子黑人婦女。基普被那女人吸引住了,不住地盯著她看。
只見她身著黃綠花制服,頭髮剃得精光,樣子十分奇特。
“歡迎您,維裡利博士。”黑女人起身招呼裡瑪。
接著,她一一檢查了他們攜帶的提包。發現基普的遊戲板,就把它取了出來。
“為什麼不能帶?”基普爭辯道,“這是我的。我的行李沒有超重。”
“但這屬於違禁物品。”她轉身對裡瑪解釋道,“電子物品可能在核轉換場中引發反常渦流,妨礙飛船正常發射,導致災難發生。”
但她保證,飛船停止執行後,玩具可以送還。她還告訴他們一家,如何找到自己的臥艙。
“飛船發射時,呆在自己艙裡別亂竄。”黑女人命令道。為了讓基普聽得明白,她特別提高了語調,但她的嗓音仍顯低沉,不太像個女人的聲音,“一旦聽到倒計時,就請躺到自己床上去,繫好安全帶,注意觀看監視器,收聽裡面釋出的訊息。飛船發射的瞬間,你也許會聽到巨響,看到強光。然後,你還會感到