徽州提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
大螢幕上,浮現出了歌曲的名字。
《赤伶》!
樂隊老師們開始伴奏,笛子與二胡相互交映。
桃子寶寶緩緩開口,開頭就是一句戲曲腔調——情不知所起,一往而深。
臺下的人皆是神情一震。
戲一折水袖起落
唱悲歡唱離合無關我
扇開合鑼鼓響又默
戲中情戲外人憑誰說
當唱到這裡的時候,眾人還沒有什麼特殊的感覺,在場所有人都盯著大螢幕上的歌詞,並不明白這首歌想要表達的是什麼意思。
情歌不像情歌,勵志歌曲不像勵志歌曲。
桃子寶寶漸漸的進入到了佳境。
慣將喜怒哀樂都融入粉墨
陳詞唱穿又如何
白骨青灰皆我
亂世浮萍忍看烽火燃山河
位卑未敢忘憂國
哪怕無人知我
……
當唱到這裡的時候,眾人的眼中出現了明悟。
這首歌表達的是民國時代的戲子愛國之情!
聽眾們的腦海中不禁浮現出了在那個兵荒馬亂的年代,舞臺上一個戲子唱戲的場景。
尤其是那句,位卑未敢忘憂國,哪怕無人知我,給在場不少人震撼。
“氣息不太穩啊。”
“這首歌的歌詞很好,但歌手沒有什麼特色。”
“估計是哪個音樂學院報上來的學生吧。”
評委們議論紛紛,其中有一大半的評委已經決定了等會就投不贊成票。
但桃子寶寶唱到高潮的時候,瞬間切換到了戲腔。
隨著她切入到戲腔,十三個評委只感覺自己的天靈蓋都要被掀飛了!
一個個瞪大了眼睛,全身都被震的出現了雞皮疙瘩!
臺下人走過不見舊顏色
臺上人唱著心碎離別歌
情字難落墨
她唱須以血來和
戲幕起戲幕落誰是客
“這是什麼唱法,怎麼如此的好聽!”一個評委一臉的震驚,他接觸的華語歌曲比較少,以粵語歌曲為主,沒聽過戲腔。
眼下一聽,只感覺自己多年來積累的見識,被衝擊的七零八落!
“戲腔,由郵差在去年所創,是戲曲文化與現代流行元素的相互碰撞!”另外一個評委也開口說道,“好震撼,這首歌無論是歌詞還是曲調,都讓我眼前一亮!”
柳茹雲看著舞臺上的桃子寶寶,也是瞪大了眼睛:“郵差的手筆,我知道她是誰了,不吃榴蓮!”
這一刻,她無比的羨慕嫉妒。
“這郵差的腦子到底是怎麼長的啊!”林芊芊也認出了桃子寶寶就是之前在榜單上進入前十的歌手,《牽絲戲》她聽了很多遍。
如果說《牽絲戲》還帶有一點古風網紅歌曲氣息的話,那麼這首《赤伶》,完全就拜託了網路歌曲的影子!
“我知道她是誰了,她是不吃榴蓮!”
“這戲腔唱功,我一個不愛聽戲曲的人,現在好想聽一聽戲曲啊!”
“這首歌太好聽了!”
桃子寶寶唱完後,現場的不少觀眾們都紛紛鼓掌。
阿蓮也是認出了桃子寶寶,瘋狂的鼓掌,對旁邊的人說:“這是跟我一個寨子的阿姐,唱的太好了,郵差對我這個阿姐真的很好,不惜奔赴千里去找她!”
一個女粉絲滿臉的不信:“我才不信。”
阿蓮急了:“真的啊,郵差還在我家住過五六天呢。”
女粉絲道:“呵呵阿蓮,騙騙好姐妹也就算了,別把自己也給騙了,我還說郵差跟我睡過呢。”