第8章 來顆溜溜梅吧! (第1/2頁)
實驗報告怎麼寫救提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
“你見過亞瑟·馮·蒙哥馬利?”
賽門教授面露驚訝之色,他側過頭來,帶著懷疑的語氣反問。
可能是想到亞瑟目前處境未知,多多焦急地向著面前老人求助:“他剛剛被人抓走了,您快去救救他吧!”
然而,賽門卻顯得異常鎮定,他輕描淡寫地回應道:“多多小朋友,你在說些什麼呢?他可是大西洋上最傑出、最仁慈的船王!我們這樣的小角色怎麼可能有幸見到他呢?”
“你再仔細看看四周,除了我們,哪裡還有其他人的影子?”賽門的反問帶著嘲弄,目光卻移向了我,“你說呢,艾莉爾?”
儘管多多沒有第一時間向我求證,掩蓋了我也是在場人士這一事實,但賽門還是懷疑一路尋人的我看到什麼“不該看的”。
我沒太敢看向賽門,畢竟人在緊張的時候表情會有許多小破綻。
不是說不能演……好吧,我還真不敢保證自己演技有多好。
於是,我選擇看向墨多多:“這一路我基本沒見著什麼人,更別說看起來‘身份顯赫的老人家’了。”
仗著背對賽門,我說完還雙手在胸前快速比了個吹豎笛的動作,再借著整理頭髮掩飾了過去。
言下之意就是,身份顯赫的老人家我是沒見著,但吹豎笛的美少年倒是有一個。
墨多多見此表情一愣,他接收到訊號後,再看著我對賽門帶著很明顯的防備,像是才終於意識到了……
他沒有如同原作裡那般繼續負隅頑抗,拽著賽門和其他小夥伴強調“人面魚”“人面魚燈”以及“占卜未來”什麼的。
這樣一來,賽門對他(可能還有我)的防備不至於太高,就是不知道往後會不會產生什麼連鎖反應。
“艾莉爾說找到你的時候,發現你在這坐著,你怕不是睡著了在夢中和船王見了面呢!”
賽門調侃著墨多多的不著調:“難怪你父親總說,你小子每天都有著不同的奇思妙想,原來做夢也能夢見這麼有趣的事,呵呵……”
“啊哈哈,老爸是這麼跟您說我的嗎?”多多訕笑著回覆,卻是不露聲色向我身邊靠近。
他應該是想避開賽門視線,再進一步向我證實猜測。
很可惜,賽門截了個胡:“多多小朋友是做了夢……艾莉爾又為什麼會覺得,大西洋船王是一位‘看著身份顯赫的老人’呢?”
啊?
您沒事吧?
[要來顆溜溜梅嗎(遞)jpg]
-
-
-
▽
好在一開始我多留了個心眼,當然,也感謝書中善於觀察的婷大人。
指著賽門胸前的名片,我一臉理所當然:“您可是親口說過‘他是蒙哥馬利家年紀最大的長輩’,以您作為參考,他怎麼著也得有70歲以上了吧?”
斯密馬賽,婷婷醬。
第一個連鎖反應來了,你的臺詞先借我用一下。
“至於為什麼說身份顯赫……大西洋上最富有的人,不應該是這樣嗎?”
我不知道哦,我只是一個平平無奇、無父無母、沒見過世面的小女孩罷了。
看我幹嘛?
吃你溜溜梅去吧!
“你看,董姐姐也發現了!所以說,肯定是多多你做的白日夢~”
婷婷朝著我倆笑著吐了吐舌頭,隨後面帶崇敬地望向賽門:“我特意打聽過,您的父親除了是位優秀的科學家,還是老船王的親生子。而作為您叔叔的亞瑟船王,他不可能還是個年輕人。”
“你真是個聰明的孩子,竟然能發現我的小秘密。“
看得出來,賽門對於這番話還挺受用的,相反,墨多多的表情變得有