第13頁 (第1/2頁)
[美]傑克·威廉森提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
&ldo;如果我們失敗……&rdo;
突然,一陣轟鳴聲傳來,淹沒了斯特克的聲音。一隊滿載廢舊起重機和發射井架的卡車正駛離基地。斯特克的話被打斷了。
他惱怒萬分,然而無可奈何,只得等著卡車開過去。
這時,臺下的記者珍尼&iddot;布萊克悄聲對旁人說道:&ldo;這些內容阿爾特剛才不是講過了麼?人家講得可比他清楚。&rdo;
斯特克大概聽到了臺下的咕噥聲。總之,他窘態畢露,草草結束了講話。接著,他登上發射臺,跟在阿爾特後面,鑽進了九十九號飛船。
停機坪上,飛機靜靜地停著,等著上人返航;發射臺前,吉普車司機汗流浹背,等著接人。然而,總裁斯特克再也沒有走出飛船來。
終於,有人走了出來,卻不是斯特克,而是機長阿爾特。只見他雙唇緊閉,神色木然,顫抖的手捏著一個皺巴巴的信封。他一言不發,徑直走向吉普車,司機把他送到飛機旁。
新聞記者們已經散去。保安人員關閉了各處大門,開始清場,並廣播發射前的注意事項,提醒大家戴好護目鏡,以免被飛船發射產生的強光灼傷。&ldo;均分社&rdo;抗議分子們也已經拆下帳篷,捲起被褥,驅車而去,一窩蜂散了。現場發射人員不時向地下掩體裡的各指揮站點報告情況。一時間,機器轟響,警報長鳴,飛船緩緩沉下了發射井。
就在飛船計劃發射前數小時,發射中心突然接到一個匿名電話,聲稱要找機長阿爾特。原來,電話是莫特&iddot;納寧打來的。由於事出詭秘,他不敢通報姓名。接線員告訴他,阿爾特不在,並把電話轉給了正駕駛格倫葛什。
&ldo;我是&l;太空播種行動&r;的支持者。&rdo;納寧在電話裡說道,&ldo;我獲得訊息說,&l;均分社&r;間諜已經混上了你們的九十九號飛船,正伺機進行破壞活動。&rdo;
&ldo;清楚間諜的身份嗎?&rdo;格倫葛什急切地問道。
&ldo;名字尚不清楚,只知此人受僱於阿龍&iddot;齊蘭。此外,我還獲悉,齊蘭正在策劃一起恐怖行動,旨在引起社會轟動,一勞永逸地結束&l;太空播種行動&r;。&rdo;
納寧講完就結束通話了電話。格倫葛什立即接通了機長室的電話,要報告情況,可沒人接他的電話。他等了足足半分鐘,才聽到一個沙啞的聲音在電話的另一端響起。那人叫傑克&iddot;欣奇,就是跟斯特克一塊兒登船的那個神秘人物。他不問不答,只是聽著,讓格倫葛什幹著急。末了,那人才應一聲:&ldo;那又怎麼樣?&rdo;
&ldo;這是身為機長的斯特克必須解決的問題。&rdo;電話裡,格倫葛什嚴詞以對,並進一步陳述利害,&ldo;你告訴他,我們一直處於各種敵對分子的破壞威脅之中。儘管採取過一些防範措施,但決不可因此放鬆警惕,掉以輕心。現在距飛船發射還有幾個小時,我們還有時間,可以對飛船進行全面搜尋和安全檢查。必要時,還可以推遲發射時間,直至排除隱患。當然,也可以不理會匿名威脅,按時進入發射倒計時。如何處置,我等候命令。&rdo;
又是一陣長長的等待。終於,電話裡又響起的那個沙啞的聲音。
&ldo;斯特克說了,這個問題由你看著辦。他媽的,他不管這事兒!&rdo;欣奇粗聲粗氣地說道。
第四章
登上九十九號量子飛船後,基普一家來到一個寬敞的艙室。那艙室呈圓形,像個巨大的餡餅。裡面有張辦公桌,桌邊坐著一個大個子黑人婦女。基普被那女人吸引住了,不住地盯著她看。
只見