[美]休·豪伊提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
晚班工長點了點頭,握著空杯的指頭緊了緊,問:&ldo;不準爆破?&rdo;
&ldo;不準,&rdo;她說,&ldo;不管那裡邊是什麼東西,我都不想毀了它。&rdo;
他點了點頭,她留下他自行分配挖掘事宜,徑直朝著發電機走去。雪莉同樣也將工裝褪到了腰上,雙袖互系,裡面一件襯衫早已濕透,印著一片倒三角形的烏黑汗漬。此時,她正一手執一塊抹布,左右開弓,擦拭著發電機上的油汙以及被鑽掘機新激起的塵埃。
茱麗葉解開袖子,將雙臂套了進去,蓋住傷疤,駕輕就熟地爬上了發電機‐‐哪兒可抓,哪兒滾燙,而哪兒僅僅只有一些溫度,她早已熟稔於心。&ldo;需要幫忙嗎?&rdo;來到機頂上,享受著機器散發出來的溫暖以及傳導到痠痛肌肉上的輕顫,她問道。
雪莉掀起襯衫下擺,擦了一把汗,搖了搖頭,說:&ldo;我還行。&rdo;
&ldo;石屑多了點,抱歉。&rdo;碩大的活塞上下起伏,嗡嗡作響,茱麗葉不由得提高了音量。要是換作以前這機器未被重灌那會兒,如此站在上面,非得把牙齒都給震鬆了不可。
雪莉轉身將一塊髒兮兮的白布扔給了她的學徒卡莉,後者將它浸入了一桶髒兮兮的水中。眼看著這位機電區的新頭頭竟然不辭勞苦地幹起了清洗髮電機組的活兒,感覺有些怪怪的。茱麗葉試著想了想諾克斯在上面幹這種活時的樣子,隨即第一百次想到了自己,看看身為首長的自己,整天都在幹什麼。鑿牆,切鋼筋。卡莉將抹布拋起,雪莉一把接住,拖出了一片長長的肥皂水。這位老朋友繼續彎腰幹起了活來。她的沉默,似乎說明瞭很多。
茱麗葉轉身看了看她召集來的這支挖掘隊伍,只見他們已清理完了碎石,開始擴張那個洞。雪莉原本對人手不足這事就有意見,現在見她竟敢冒天下之大不韙,想要鑿穿這地堡,心裡更是不悅。茱麗葉召集工人的時候,恰逢暴動剛過,正是他們最為羸弱之時。還有,不管雪莉責不責怪,茱麗葉對於她丈夫的死都很自責。這樣一來,緊張的氣氛更是猶如一團油脂,黏在了兩人之間。
沒過多久,牆上的錘擊之聲再次響了起來。茱麗葉看到鮑比接過了鑽掘機,兩條肌肉虯結的胳膊,正控制著旋轉的鑽頭,震顫出了一片幻影。那架古怪的機器‐‐埋在牆壁外面的那件人工器械‐‐再次激起了這群心不甘情不願的工人們的激情。恐懼和疑慮變成了決心。一名運送員背著食物到來,茱麗葉看到這名裸著四肢的小夥子正饒有興致地盯著眼前的活計,隨即將揹來的水果和熱乎乎的午餐放在地上,拾起了他的閒話。
茱麗葉站在嗡嗡有聲的發電機上,漸漸讓自己的疑慮平息下去。她告訴自己,他們正在做正確的事情。她曾親眼見過那個廣袤的世界,曾站在山巔之上,審視過下面的原野。此刻,她唯一需要做的,便是讓他們去看,去看那外面都有什麼;然後,他們便會踴躍幹活,不再有恐懼。
03 第十八地堡
一個足夠成人擠過去的洞已被開了出來,茱麗葉當仁不讓首當其衝。她手執電筒,爬過一片碎石,鑽過幾條彎曲的鐵桿。一出機電區,空氣便清冽了起來,就跟置身深井當中,身上立刻有了寒意一樣。瀰漫的塵埃中,嗓子和鼻腔有些發癢,她將手探到嘴邊,咳嗽了起來。過了那道缺口,她壓低了身體,幾乎趴到了地上。
&ldo;當心,&rdo;她告訴身後眾人,&ldo;地面不平。&rdo;
地面原本就不平整,加之又掉落了一些水泥塊,更是難行,像是被一隻巨手給生生刨出來的一般。
她將手電筒從腳底照向了頭頂上方,細細地看了看矗