第513頁 (第1/3頁)
[俄]謝爾蓋·盧基揚年科提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
&ldo;他有沒有時間把書中的內容告訴他父親呢?&rdo;
&ldo;沒有,&rdo;格謝爾肯定地說。&ldo;這是一部具有魔力的書籍。不能透過電話複述它的內容,也不能拍照。&rdo;
&ldo;可惜,這麼好的想法白費了。&rdo;扎武隆打了一個響指。&ldo;一個女巫給我看過,行動電話有一個功能,叫作彩信!可以透過電話傳遞照片。&rdo;
開始我以為這又是俏皮話。扎武隆長著一副聰明人的面孔,卻在大談孩子們在課堂上最愛互相發來發去的彩信,這顯得尤其滑稽。
後來我明白他是認真的。只不過我時常忘記他們的年紀。對扎武隆來說行動電話就是魔法。
&ldo;幸好這不可能,&rdo;格謝爾說。&ldo;他也許能夠記住點兒什麼東西並將其還原……不,荒唐。這也是不可能的。吸血鬼的特性與女巫的特性不一樣。能夠複製出《富阿蘭》的‐‐哪怕只是部分複製《富阿蘭》的威力,只有經驗豐富的女巫……&rdo;
我看了看格謝爾,問道:
&ldo;鮑利斯&iddot;伊格納季耶維奇,請問……女巫可能成為光明使者嗎?&rdo;
幼童的父母親生活當中最幸福的時刻就是晚上八點四十五分至九點。十五分鐘的幸福時刻,這時孩子會快樂地觀看電視裡的酸奶和巧克力廣告(雖然這對孩子不好),接著他們會把眼睛盯住赫留沙、卡爾庫沙、斯捷帕什卡以及《晚安,孩子們》節目中的其他人物。
如果讓那些決定兒童節目播出時間長短的人晚上自己帶孩子,而不是把他們推給受過嚴格訓練的保姆,那麼《晚安,孩子們》可能會延長到半個小時,甚至一個小時。
順便說一句,這對提高生育率很有效。十五分鐘無論如何也太短了,不過,畢竟可以悠閒地喝喝茶,享受片刻的安寧。
我沒給斯維特蘭娜詳細描述我們在紹什金家見到的一幕。雖然我只簡單地提了提,但她還是明白了一切。斯維塔沒有因此而倒胃口,她繼續喝著茶。我們在巡查隊見得多了。不過她顯得很陰鬱。
&ldo;我們那兒有個關於光明使者的傳聞,&rdo;我試圖轉移話題。&ldo;格謝爾排查了所有高階光明使者,沒人有嫌疑。埃德加爾身上戴了許多護身符。這是女巫慣用的伎倆,我想……&rdo;
&ldo;阿琳娜變換身份了?&rdo;斯維特蘭娜看了看我。&ldo;有可能。&rdo;
&ldo;你那時把她治得服服帖帖的,&rdo;我說。&ldo;你應該能感覺到她的內心活動。你怎麼看,她有可能成為光明使者嗎?&rdo;
&ldo;對一個普通他者來說這是不可能的,&rdo;斯維特蘭娜說。&ldo;或者說幾乎不可能……對高階他者……對阿琳娜來說……&rdo;
她沉默了,她在回憶。我看著電視螢幕,等待結果。電視上一位憂鬱的少女用繩子拖著一隻手套,把它想像成了一隻小狗。太可怕了!我們家所有的手套都不見了。娜佳當然不可能把它們變成小狗,任何魔法都有一定的限度。但家裡一下子多了許多玩具狗。
看來非得給她買只小狗,否則家裡將無寧日。
&ldo;有可能,&rdo;斯維特蘭娜說。&ldo;她有可能成為光明使者。她的內心很奇怪,很多東西雜糅在一起,但並沒有極端殘暴的念頭。不過阿琳