第8頁 (第1/2頁)
[英]埃裡克·弗蘭克·拉塞爾提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
過了幾秒鐘,法米洛拍拍布蘭森的膝蓋。&ldo;要麼你搬了家,否則你到站了。&rdo;
&ldo;是嗎?&rdo;布蘭森似乎不大相信。他擦掉凝結在窗上的東西,仔細地打量著外面。&ldo;真的到了!&rdo;他抓起公事皮包,臉上強裝出一副笑容,匆匆向出口處走去。
&ldo;準是在做白日夢。&rdo;法米洛嘰咕道。
他走出門的時候聽到康內利說:&ldo;說他在做夢魘或許更正確些。&rdo;
接著,他發現自己站在月臺上,看著火車離去。他看到很多旅客正在聊天、讀報,或是懶洋洋地靠在椅子上打盹。他們誰也沒有什麼可擔心的。
他們的頭腦裡都是一些比較瑣碎的事情。今天晚上吃些什麼?真想過一個安靜舒適的晚上,看看電視‐‐梅布林打算出去呢還是心甘情願地呆在家裡?明天老松特索會不會簽署這些檔案而不吹毛求疵?他們都是懶懶散散,沾沾自喜,就像他以前回家時那樣‐‐但不是今天。
現在追捕開始了,而他‐‐布蘭森,成了追捕的物件。火車載著所有的旅客開過了,他知道了被追捕者所感到的恐懼。追蹤到最後,在道路的盡頭很可能就是發給逃跑者的那種獎品:電椅,被犯罪集團稱為&ldo;熱凳&rdo;的那種科學怪物。在他的腦海中,他可以想像出那種東西,而這種想像使他感到頭暈目眩。
他無法從他的困境中逃脫出來,或者說目前他想不出任何逃脫的方法。這一震動還只剛剛發生,他還來不及作合乎邏輯的思考。他離開了車站,在一條林蔭道的轉角處拐彎,自己並不真正知道在往哪裡走著。一種由於長時期的條件反射而在頭腦裡產生的自動導向器正指引著他往回家的路上走。他看到鄰居屋子裡燈光明亮的窗戶;過去他一直認為這種景象表示著生命的存在,但是現在他把它們只是看作燈光而已‐‐因為他頭腦裡想到的都是死亡。
骨頭埋在一棵樹的根子下面,這棵樹本來可以而且應該再把骨頭隱藏l00年的。骨頭本來應該留在那裡,沒有人去碰它,直到事情逐漸向過去漂移,漂得那麼遙遠,以至任何人也不能再追蹤到現在這個時候。在所謂的可能性法則中,似乎有某種邪惡的反常,那就是:機率因素完全走了樣,變得對犯罪人不利。因此,在這個世界上的數百萬棵樹中,某一棵特定的樹必須倒下來,從而開始了對逃犯的追捕。
年輕的吉米&iddot;林斯特龍走過他身旁,手裡拖著一根繩子,一端繫著一輛塗著紅漆的微型卡車,大聲喊道:&ldo;你好,布蘭森先生!&rdo;
&ldo;你好!&rdo;他機械地作了回答,忘了加上&ldo;吉米&rdo;兩字。他以機器人的步伐向前移動著。
幾個月前,在一次旅程中他曾安靜地花了一個小時閱讀一本有關可怕罪行的雜誌。裡面有一個真實的故事,說的是一條狗怎麼在泥土裡挖出一隻只剩下骨頭的手,上面戴了一枚沒有花紋的金戒指,其餘就不再有什麼了。就從那裡開始,他們不屈不撓地一步一個腳印地朝前跨,順藤摸瓜,追根究底,然後又發現了一些線索,直到最後張起了誘捕的羅網。遍佈整個大陸的行政司法官和他們的副手、郡檢察官和各個城市的偵探,花了幾年時間在這兒那兒收集起一塊塊拼板。一下子完整的畫面呈現出來了‐‐於是就有一個人因為14年前犯下的罪行而被送上了電椅。
現在就發生了這樣的情況。在這廣闊大地的某一地方,一個精通科學的偵探會確定死因、發生的大概日期、被害人的性別、身高、年齡以及體重,再加上其他許多隻有專家才能推斷出的細節。羅