第89章 偏愛 (第2/4頁)
顧初九提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
安念心中微甜:“其實我今天也賺了三百塊錢。不過是美元。”
她從口袋裡拿出十張百元面值的外匯券。
“我把茶葉賣給了E國的軍事部長,一百塊錢一兩,他付給三百美元。但是美元我們拿著也沒用,我就用它和汪主任換了外匯券。”
於路遠看了一眼她手裡的外匯券,有些驚訝,也有些好笑。
“你用三百美元換了一千塊錢的外匯券?”
安念撇了撇嘴:“汪主任太小氣了,說什麼都不願意提高匯率。明明現在黑市上匯率都7、8塊了。”
“哈哈哈哈,汪主任給你1:3的匯率已經很不錯了。他可是出了名的摳門,聽說之前有一次談判,他揪著一毛錢不放,硬是拉著某國的商務大臣熬到凌晨三點。”
於路遠說起自己之前聽到的故事。
“好吧,這麼說來,他對我還挺好的。”
安念被說服了,把錢和獎牌都放進自己的隨身布包內放好。
“元元,我們去友誼商店買東西吧,外匯券能用掉就用掉。”
“好。”
於路遠都聽她的,車子在開進三環後往左轉,朝著友誼商店而去。
——
進了友誼商店,安念就奔著母嬰專區去了。
“上次我只記著給家裡寄海鮮幹,都忘記準備其他東西了。
我當時從雲城出發來這裡的時候,給家裡寫過一封信,不知道爸媽收到沒。
按照時間來算,小妹應該已經出月子了,但是我們沒有收到爸媽的回信,也不知道準確時間。
元元,你說我給小外甥買些什麼比較好?”
安念嘴裡唸叨著,已經伸手拿起一罐進口的奶粉,細細閱讀上面的說明。
安念學的課本上沒有外語,只在蕭家的藏書樓裡看見過中外詞典和一些外文書,憑藉著過目不忘的能力把上面的單詞和詞句用法記了下來,能看懂意思,卻是十足的啞巴英語。
“適合嬰幼兒。我感覺這個不錯。”
於路遠和她頭挨著頭,看了看,點頭:“可以。”
於路遠經常出國做任務,常見的英語難不倒他。
“那多買幾罐。”
安念往於路遠手裡拎著的籃子放了三罐奶粉,又拿起旁邊的小衣服。
“這個也挺可愛的。”
於路遠看著小小的衣服,也忍不住笑:“穿得上嗎?”
“應該可以吧……”安念也沒有養過孩子,遲疑了。“我去問問工作人員。”
她拿著衣服看了看。
友誼商場挺大的,工作人員各司其職,比供銷社的售貨員態度好得多。
安念把大致情況一說,對方就給出了答案。
安念拿著小衣服跑回於路遠身邊:“她說可以穿,我買兩件。”
兩人逛了一圈,於路遠手裡的籃子都裝滿了。
安念這才心滿意足地拍拍手:“就這些吧!”
於路遠好笑:“你是打算把十張外匯券一次性用完?”
安念睜著大眼睛,無辜地看向他:“元元是覺得我敗家嗎?”
“想什麼呢。”於路遠抬頭壓了壓她的腦袋,“我們家的錢,你隨意花。只是你買了這麼多東西,裡面沒有一件是給自己的。”
“我沒什麼想要的呀。”
安念不覺得委屈,伸手拽住他的衣袖。
“我們去結賬吧。”
“等會兒。”於路遠拉著她的手朝早就看好的櫃檯而去。
“麻煩把這個髮夾拿出來。”
“好的,先生。”櫃檯內站著的售貨員趕忙彎腰,小心翼翼地把髮夾取了出來。