第70頁 (第1/3頁)
[美]約翰·狄克森·卡爾提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
&ldo;我當時突然有了個很糟糕的聯絡,就是肯曾經告訴我的在萊維路上發生的事情。兩個卓蒙德。兩個人在一小時內同時偽裝成一個人!(現在我們知道他們兩個都是假的,但當時的確讓我有點暈了。)我仔細看著那個傢伙,當時我就可以確信他絕不是真正的哈韋&iddot;卓蒙德。他是在裝腔騙人;他大搖大擺走路的姿勢很彆扭;他對人的態度以及誇誇其談的樣子都只是一個很聰明的傢伙在偽裝卓蒙德的典型特徵‐‐&rdo;
&ldo;我發現這點了。&rdo;我說。
&ldo;嗯哈。那麼,如果他不是卓蒙德的話,那他是誰呢?當時我第一時間想到的就是,假裝沒看穿他,然後看看他葫蘆裡賣的是什麼藥。緊接著我發現了第一個模糊的、不太確定的線索。當時肯說在路上遇到那個傢伙……而且,對一個隨時可能被揭穿的冒充者而言,他對這事情的反應實在很怪。當他聽說路上那傢伙時,他沒表現出一絲擔心陰謀被揭穿的恐慌,哪怕對一個十分自大的演員,一個堅信自己能矇混過關的演員來說,都不會有那種反應。他只是非常興奮和充滿興趣,而且是十分大的興趣。回想一下。他當時幾乎是用一種期待的眼神看著肯,而且他說:&l;我今晚想跟你談談。你說路上那傢伙偽裝成我?&r;肯回答:&l;難說。他沒把名字告訴我。&r;然而這傢伙的興奮感完全沒有消退。他又問:&l;現在那人在哪裡?&r;這實在有點詭異。在我聽來,這絕不是一個會擔心自己身份暴露的人發出的腔調。聽來簡直就是他迫不及待地要見到那人,甚至是害怕見不到。這讓我對這傢伙充滿了興趣。我插了句話,只說那個夥計正向這裡趕來惹麻煩,應該不久就會到了。而這一切並沒讓他分心,卻恰恰起到了反效果。當我仍然困惑之際,我們好心的堡主插話說,我們應該把這件事講清楚。被詢問了幾個問題後,肯被逼到牆角,並要求拿出他從那個所謂的真正的卓蒙德那裡借用的鋼筆。
&ldo;肯把鋼筆遞給他,之後呢?就在他看到這筆的瞬間,他臉色大變,手不停顫抖。這看來難道不像內疚?之前雖然我們也對他提出過懷疑,但他表現得相當冷靜。當他看到這支鋼筆時,或許做出一點內疚的表情是可以理解的,但我必須先指出一點,現實生活中,當人們面對如山鐵證之際,他們一般不會臉色蒼白失聲尖叫,反而會做出最強硬、最冷靜的反擊。只有當人們發現了什麼東西,可以證明他們心底害怕發生的事情時,他們才會變得臉色蒼白。為什麼他看到那支鋼筆時,會做出這樣的反應?
&ldo;整件事的關鍵就是:他冒充別人是為了幹壞事,還是隻為了幫我們?我就坐在那裡瞎想,覺得他應該是為了有利於我們的目的而來。當然到目前為止,這只是個猜想‐‐蓋斯奎特會說,這完全沒有邏輯‐‐所以我必須驗證一下。如果他是無辜的,那麼仍然有問題需要解決:這個該死的傢伙到底是誰?我當時想,該死的,他簡直長得跟哈韋&iddot;卓蒙德一模一樣,簡直就是他的兄‐‐
&ldo;兄弟!哇!夥計們,當我腦中閃現出這個詞的時候,彷彿突然間就豁然開朗了。兄弟?這能說得通嗎?有沒有一種可能,這傢伙是吉爾伯特&iddot;卓蒙德,就是那個被認為死於馬賽謀殺案的傢伙?(注意:現在我仍被自己的胡思亂想困擾著。)我從未見過吉爾伯特&iddot;卓蒙德。理論上有沒有可能,只需一縷鬍鬚(那傢伙的一看就是假的),一件像樣的西裝,吉爾伯特就會變成哈韋?若果真如此的話,真正的卓蒙德在哪裡呢?另外,那個在馬賽被殺的名叫吉爾伯特&iddot;卓蒙德的傢伙又是誰呢?
&