第64頁 (第1/2頁)
[美]約翰·狄克森·卡爾提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
&ldo;我不是要對自己的長官不敬。但只有世界上最偉大的偵探才能得出驚世駭俗的結論嗎?只有他才能解釋謀殺案是怎樣發生的?未必!接著又發生了什麼呢?讓我來告訴你吧。
&ldo;接著,先生,你會被指控。然則他要如何解釋你的罪行呢?他說你從海沃德先生的房間匆匆跑出,下樓來看了一眼屍體。(兇器藏在你外衣下面。)幾分鐘後,你再找個藉口回去房間。可能用這辦法能讓你不受懷疑,可能會,但我覺得這簡直太蠢了,而且完全不正常。若你謀殺了那個人,為什麼你當時不直接跑回自己的房間把兇器藏好?當時這麼黑,根本沒人注意到你,然後你也可以再從自己房間裡跑出來,跟大家在樓梯口會合。多妙啊!那麼誰能跑進你房間把槍藏起來呢?海沃德先生。是誰沒有馬上跑到樓梯口呢?海沃德先生。嗯?嗯!但你,白痴!&rdo;他語氣嚴厲,表情醜陋,轉動了一下自己的雙肩,&ldo;是你搞砸了一切,因為你說有個沒襯裡的黑色旅行包。啊!嗯!你瘋了!&rdo;
伊芙琳和我對望一眼,她眼睛閃閃。
&ldo;那的確是個黑旅行包。不然的話,&rdo;我誠心誠意,滿懷謙卑地說,&ldo;我的朋友,我會向你脫帽致敬的。在這個遊戲中,你打敗了蓋斯奎特。該死,我居然沒想到這樣簡單的一件事‐‐&rdo;
奧古斯特噓了一聲。
&ldo;嗯,&rdo;他繼續說,我現在對這老傢伙的喜愛和尊敬直線升溫,&ldo;我自己早就不玩圍棋了,因為玩的時候周圍那群人總是揣測我下一步會怎麼走,然後告訴我。總是這樣。但這件事!&rdo;他又停頓了一次,&ldo;難道沒有別的線索指向海沃德了?&rdo;
&ldo;繼續。&rdo;
&ldo;自己想想看。&rdo;他現在完全陶醉其中了,&ldo;想想這個自稱蓋斯奎特的傢伙被殺的事情。當這發生之後,我的上司馬上反應過來這傢伙肯定沒惡意。(他一定很快反應過來了,因為我自己過一會兒都想明白了。)他是弗萊明德嗎?不是!弗萊明德不會這樣愚蠢,當自己被發現是假冒的之後,就聲稱自己是蓋斯奎特。而真正的蓋斯奎特肯定……&rdo;奧古斯特再次握緊拳頭,&ldo;沒錯!但那傢伙,不管他是誰,他到這裡來都懷著好意。他本想揭發弗萊明德的真面目。他知道弗萊明德是誰,不是嗎?當他對我們說他能指認弗萊明德時,他沒有說謊。
&ldo;他的公文包(我剛剛想到這個),他的公文包不見了。然後怎麼樣了呢?我找它,他也找它。我上樓來,之後怎麼了呢?我發現他從海沃德的房間裡出來了。為什麼他先選擇這個房間呢?為什麼當他找完這個房間發現裡面沒有公文包的時候,就不再去找其他的房間了呢?&rdo;
他往後坐了坐,又拿出一支煙。伊芙琳點燃了火柴,他湊過去點菸。
&ldo;嗯,這下可好了!我已經違背了命令。我把我的想法告訴了你們。&rdo;他一臉鬱悶地抱著胳膊,&ldo;如果我的頭兒知道了我說的話,一定會好好教訓我一頓的。但是,我希望小姐明白,雖然我是名警察,但我心地善良。現在我只想問一件事情,那個該死的旅行包到底怎麼回事?&rdo;他聲音大了起來,&ldo;我實在被那旅行包給搞糊塗了,你是怎麼從一個黑色旅行包裡拿出牙刷的?據我所知,那根本就是個棕色的包!&rdo;
突然響起了敲門聲。正大聲說著話的奧古斯特嚇了一跳,差點把煙吞進去。他迅速站了起來,十分嚴肅地用手槍指著我們,走過去開門。
原來是約瑟夫,他又高又瘦,跟矮胖結實的路易斯形成鮮明