第38頁 (第1/2頁)
[英] 麥可·科迪提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
一陣沉默。&ldo;有點。&rdo;接下來湯姆說了句她以前經常聽到的話這句話常常讓她對什麼是可能什麼是不可能的改變看法,&ldo;我有了一個主意。&rdo;
她做好聽下去的準備。&ldo;是嗎?&rdo;
&ldo;說來話長。但我想我可能找到了一種幫助霍利的辦法。&rdo;
&ldo;真的嗎?怎麼幫?&rdo;
他回答的時候,幾乎是一種懇求的口吻。&ldo;我正想跟你談這個。你現在有事嗎?能不能過來一下?事情很重要,賈斯。阿列克斯和傑克馬上也來。&rdo;
&ldo;現在就過去?&rdo;她徵求意見似的看了拉瑞一眼,他生氣地直搖頭。
&ldo;當然是如果你方便的話……&rdo;她聽見湯姆馬上說。
拉瑞十分惱怒,示意她不要不顧他的感覺而離去。於是她朝他送去最嫵媚的一笑,然後貼近話筒說:&ldo;沒問題,湯姆,我馬上就到。&rdo;
第十一章
波士頓 比肯山
賈斯明花了幾分鐘安慰拉瑞,讓他冷靜下來,並答應回來時給他補償。等到她開車來到比肯山,將寶馬兩用車停在湯姆的屋外時,已經快八點了。
她到達時,阿列克斯的沙巴車和傑克的老式e型車已經停在那兒了。賈斯明又在想湯姆的主意會是什麼。他說過這與他去巴黎調查的自動痊癒只是&ldo;有點&rdo;聯絡。根據以往的經驗,她知道湯姆&iddot;卡特說的&ldo;有點&rdo;往往就是&ldo;一點也不&rdo;的意思。
卡特家的管家瑪西&iddot;凱利開了門,告訴賈斯明他們在廚房裡。賈斯明穿過寬敞的大廳,沒看見霍利,猜想孩子一定已經上床了。走到關著的廚房門跟前,她停住了。透過橡木門可以聽見傑克生氣的說話聲。
&ldo;湯姆,有人在那兒企圖殺死你。天哪,就在你動身之前,&l;傳道士&r;在曼哈頓殺死了一個卑劣的傢伙。&rdo;
&ldo;我知道,你已經說了好多次了。&rdo;她聽到湯姆回答。從他的聲音裡她聽得出他盡力耐心地解釋。
&ldo;好吧,你不能這樣不告訴別人你的行蹤,想飛到哪兒就飛到哪兒。警察保護你是有原因的,該死。而且你跑到歐洲究竟幹什麼去了?&rdo;
&ldo;如果你能冷靜下來,我就告訴你,老母雞。&rdo;
賈斯明推開門,在過道中站住,她不想卷進他們的爭吵。湯姆、傑克和阿列克斯三人圍在大廚房盡頭的松木桌周圍。湯姆坐在首座,他的頭髮比平常更凌亂。他右手裡拿著一個像小玻璃藥瓶的東西。他父親阿列克斯坐在他左邊。這位半退休的哈佛大學神學教授和往常一樣鎮靜,正在往四隻杯子裡倒熱氣騰騰的咖啡。他的面前放著一個馬尼拉資料夾和一堆書。傑克站在他對面,身上套著一件跑步穿的運動衫。顯然他也是在星期五晚上準備放鬆一下時被湯姆叫來的。傑克皺著眉頭,她能想像得出他妻子和兩個孩子一定和拉瑞一樣對他離開大為不滿。廚房裡滿是濃咖啡的香味,同樣濃厚的就是緊張氣氛。她還難得見到這兩個關係親密的合夥人之間這麼充滿火藥味。
湯姆朝她這邊看了一下,見到她來了,顯得鬆了一口氣。&ldo;賈斯,謝謝你能來。&rdo;他朝椅子這邊揮揮手,&ldo;坐吧。&rdo;
她坐了下來。阿列克斯朝她笑笑,起皺紋的眼睛和他兒子的眼睛差不多藍。他推過一杯咖啡給她。&ldo;你好,賈斯明,我想大部分焰火你沒看到。&rdo;
&ldo;我經常看的,阿列