十字工人提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
十餘分鐘後,清空了兩三個彈匣的兩人回到了領主府書房。
玩到興頭的伊莉莎央求巴里多給她幾張圖紙供她繼續加工,但可惜第二把槍才加工到一半時她的魔力便達到了耗盡邊緣。
巴里也只好要求她停止加工作業,並宣佈她今日的工作已全部完成,可以去休息了。
但伊莉莎執意待在巴里身邊。現在她仍然坐在小沙發上看書,但看的不是畫冊,而是巴里透過他記憶還原的初中物理學教科書。
巴里仍然是他平日裡時而寫寫畫畫,時而陷入沉思的狀態。現在他得思考該如何處理原貴族手中的農民,田地,財產,資源與投降私兵。除了納塔鎮以外,別的小領地裡並沒有繳獲多少財富與資產。而巴里得要對這群新納入他治下的人口負責。
此外秋收也尚未結束,巴里還得思考該如何應對過不了幾個月便可能會到來的魔族冬季劫掠。
“還得加速城市化,不過現在城市設計太糟糕,得重建...抵禦防線也得開始設計,得派人考察地形...”“領主大人,有人求見!”領主府門口的守衛的報告聲打斷了巴里的喃喃自語。“允許,請他進來吧。”
約翰坐在巴里對面的椅子上,侷促不安的四處望著。
“放鬆些,這次過來有什麼事麼?”巴里遞給眼前這個看起來老實巴交的漢子一杯溫水,和藹的如此說道來掩飾內心受到的驚嚇。
畢竟他活了兩輩子,第一次見到一個人一見面就咣咣咣給他磕了三個響頭。
約翰將他杯子裡溫水一飲而盡,對著眼前這個昨天剛幫他主持了公道的青天大老爺哀求到:“領主大人!請允許我這個賤民去白丘城找女兒吧!只要是我能做到的,我什麼都會做的!”
“你這個人...咳咳,沒什麼。你是怎麼找到我這的?”
“我原來是找新來管理我們生產小組長問的,他說這事他沒法做主,說讓我來這問...領主大人,現在我也沒什麼了,我以後這條爛命就是您的,還請您...”
“別緊張,約翰,我認得你,我很欣賞你那敢第一個上臺揭發前領主罪惡的勇氣。我不會為難你的。這是通行證,這是我開的健康證明信,拿著它你應該就能透過謝頓城的關口進入內地,等我籤個字...”
巴里的筆簽了一半,突然停了下來。“約翰,你今年多大?”
“回大人,我今年三十左右。”
“正值壯年啊...除了種地以外,你還會什麼技能?”巴里還是簽完了字。
“會認幾個字,能寫點簡單的信,會算點賬,我小時候鎮上的老神甫教我的,他心善,但是也沒有在上一輪疫情中活...”
“那位老神甫確實是個好人。”巴里坐直了身子,正色的對約翰說道:“約翰先生,現在我並不能讓你離開圖蘭領。”“!”
“注意我說的話,約翰先生。是‘現在’。”“大人!我這個賤民該為您做些什麼才能...”
“先聽我說,約翰先生。你打算到了白丘城後該怎麼找到你的女兒?挨家挨戶的敲大門麼?”
“...”
“我討厭無意義的行動,約翰先生。它只會給你一種‘假裝自己很努力’的錯覺。”
“約翰先生,如果我要你去學習一些新的知識,你會接受麼?”
“...我會努力的,大人。”
“那一切就好說了。我出去找點東西,你去沙發坐一會,等我一下。”
“還有一點,約翰先生,以後不要在別人面前稱自己為賤民或者泥腿子一類的蔑稱,也不要隨便向他人下跪。你是一個活生生的人,是和別人一樣的,平等的人。”
巴里走後,約翰坐在沙發上,看著對面正在看教科書的伊莉莎