[法]儒勒·凡爾納提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
他們立刻躲到&ldo;石窟&rdo;裡去。在那裡,艾爾通把全部經過都說了一遍,還說到他打算毀滅這隻船的計劃。
人人都向艾爾通伸出手來。艾爾通也坦白地表示他們的處境是非常危險的。海盜驚動了。他們已經知道林肯島上有人。他們會全副武裝,強行登陸的。他們是什麼也不會顧忌的。居民們一旦落在他們的手裡,就不要想活命。
&ldo;好吧,我們不會白白犧牲的!&rdo;通訊記者說。
&ldo;我們進去守望吧。&rdo;工程師答道。
&ldo;我們還有逃脫的機會嗎,史密斯先生?&rdo;水手問道。
&ldo;有的,潘克洛夫。&rdo;
&ldo;嘿!六對五十!&rdo;
&ldo;是的!六個!不包括……&rdo;
&ldo;誰?&rdo;潘克洛夫問道。
賽勒斯指著上面,沒有回答。
第三章
這一夜平安無事地過去了。居民們面臨著生死關頭,並沒有離開他們在&ldo;石窟&rdo;的崗位。另一方面海盜們好象並沒有上岸的企圖。自從船上對艾爾通放了最後一槍以後,就沒有再放一槍,甚至也沒有一點聲音可以說明它還在小島附近。莫非它已經拔錨啟航了?也許它怕和對手交鋒,已經離開海岸了吧?
但是,並不是這麼一回事,破曉的時候,居民們透過清晨的薄霧可以看見一團朦朧的黑影,那就是飛快號。
&ldo;朋友們,&rdo;工程師說,&ldo;霧可以使海盜看不見我們,使我們的行動不會引起海盜們的注意。最要緊的是,要讓那些罪犯認為島上的人很多,足夠抵抗他們。因此,在霧散以前,我認為我們最好這樣準備:把我們的人分成三路,第一路在&l;石窟&r;這兒把守,第二路在慈悲河口把守。至於第三路,我想最好放在小島上,因為在那裡可以阻止他們‐‐至少能牽制他們‐‐登陸。我們有兩支步槍和四支滑膛槍。每個人都武裝起來,我們有的是彈藥,可以儘量放。我們不必害怕船上的滑膛槍,就是大炮也不必顧慮。有這些岩石掩護著。他們還能怎麼樣呢?我們只要不從&l;花崗石宮&r;的視窗往外開槍,他們就不會用炮把它炸得不可收拾了。所怕的就是進行肉搏戰,因為罪犯們人數多。所以,我們一定要想法子不讓他們登陸,同時又不能暴露自己。因此,不要捨不得用彈藥。儘量開槍,但是要瞄準了再放。我們一個人要爭取打死八個到十個敵人,一定要把他們完全消滅掉!&rdo;
賽勒斯&iddot;史密斯已經把他們的情況解釋清楚了。他的嗓音很鎮定,好象在排程一件工作,而不是指揮一場戰鬥似的。他的同伴們都默默地同意了這個部署。現在要做的,就是在霧散以前各就各位,沒有別的事了。納布和潘克洛夫立刻到&ldo;花崗石宮&rdo;上面去,拿了大量的彈藥回來。吉丁&iddot;史佩萊和艾爾通都是射擊能手,他們每人拿了一支射程幾乎能夠達到一英里的步槍。四支滑膛槍分給了史密斯、納布、潘克洛夫和赫伯特。
各個人的崗位是這樣佈置的:
賽勒斯&iddot;史密斯和赫伯特埋伏在&ldo;石窟&rdo;附近,負責把守&ldo;花崗石宮&rdo;下面的海岸。
吉丁&iddot;史佩萊和納布埋伏在慈悲河口的岩石中間,河上的吊橋已經扯起來,他們負責阻止任何人乘船渡河或在對岸登陸。
艾爾通和潘克洛夫要划船渡過海峽,在小島上各據一點。這樣,火力可以同時從四個不同的地點發射,罪犯們就會認為島上不