第43頁 (第2/3頁)
[英]多蘿西.L.塞耶斯提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
雅特敏銳地看了她一眼,並注意到她眼睛裡有一絲古怪的神情。
&ldo;你這樣說是什麼意思,安妮?&rdo;
&ldo;沒什麼意思,夫人。就是好笑的事常常發生,不過當然了,您是客人,不會瞭解的。我也沒有資格來說這些‐‐我現在只是個僕人而已。&rdo;
&ldo;如果我是你的話,&rdo;哈麗雅特相當擔心地說,&ldo;我絕不會和外面的人或者訪客提到你剛才跟我說的這些事。如果你有任何抱怨的話,你應該去和財務主任,或者督學說。&rdo;
&ldo;我並沒有任何抱怨,夫人。但您可能也聽說過,那些牆上寫的粗魯的話,還有在四方院裡燒著的東西‐‐為什麼,報紙上登了一點點。夫人,您會發現的,這一切都發生在一個人來學院之後。&rdo;
&ldo;哪個人?&rdo;哈麗雅特嚴肅地問。
門是開著的(11)
&ldo;那些女學問人中的一個,夫人。不過,也許我最好還是不要再多嘴了。您寫過偵探小說,是吧,夫人?您一定能在那個女士過去的故事裡發現點什麼,您要相信我。最起碼,許多人都是這麼說的。和這樣一個女士待在一個地方,對誰都不是一件好事。&rdo;
&ldo;我覺得這裡肯定有誤會,安妮。你隨便散佈這樣的謠言,倒要讓我小心了。你現在最好趕快回你的禮堂去。我希望你在那兒還有點用。&rdo;
所以,僕人所說的當然是德&iddot;範恩小姐了;她正是這個到達學院時間和惡作劇開幕相吻合的&ldo;女學問人&rdo;‐‐如果安妮看到老同學宴會那晚四方院裡的那幅圖的話,她會發現,實際情況比她所瞭解的還要吻合。一個古怪的女人,德&iddot;範恩小姐,而且她那雙讓人不安的眼睛背後,顯然有著各種各樣的經歷。但哈麗雅特更傾向於去喜歡她,她發瘋的方式跟那些肇事渾蛋不一樣;不過說她有某種狂熱的氣質倒不離奇。不過,她昨天晚上在幹什麼?現在她在新四方院裡有房子住,現在她想有不在場證據可不容易了。德&iddot;範恩小姐‐‐好了,她和所有其他的人一樣,雙腳都浸在嫌疑之水裡。
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
<