水王提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
下了深厚的印象。無怪乎他會成為陛下的軍略教師,儘管那教科書般審慎、甚至有些略顯古板的用兵無法使伯爵成為如自己的學生一樣名震天下的傑出統帥,但卻完全有能力給初識軍略的年輕人打下堅實的理論基礎。
在裡貝拉伯爵的指揮下絕不會出現流光溢彩的戰場奇蹟,以弱勝強、顛倒乾坤這樣的事情很難發生在他手中。但同樣可以肯定的是,他的指揮絕不會出現致命的紕漏,對於那些應該獲得的勝利他一定不會錯失,而面對那些必敗的局面他也能夠將損失降到最低。
敵軍對裡貝拉伯爵同樣做了那些曾經對我們做過的事情,在那聲號角之後,正與伯爵交戰的貴族私兵們變成了混亂的一團,他們也想將伯爵的兵團一同拉入混亂之中。事實證明,這種狂亂的策略是能夠起到一定效果的:當對手弱於自己、並且已經陷入混亂中時,狂熱的溫斯頓戰士可以徹底放開陣形的束縛,憑藉勇力更快地擊潰對手;而當對手與自己戰力相當時,這種突如其來的瘋狂變化也能夠徹底打亂敵軍的戰略,將對手一起拉入雜亂無章的混戰中,趁著敵人尚未適應的時機佔據一定的優勢——當然,這樣的優勢是需要付出昂貴代價的,並且當敵人緩過勁來之後,他們就必須面對一場苦戰了。
必須承認,這種自殺式的混戰有它的可取之處,可惜這次,他們找錯了對手。
無論敵軍如何掙扎著蠕動、扭曲、纏絞、翻騰,伯爵的兵團都沒有絲毫的動搖。在這位嚴謹將領的約束下,陛下的軍隊猶如矗立在岸邊的高山巨巖,任憑海浪拍打侵蝕,依舊巍然挺拔。
而在不久之後,當敵人戰鬥的狂熱逐漸冷卻、戰鬥的熱情和力量都逐漸衰退時,裡貝拉伯爵承受的壓力立刻減輕了不少。他的耐心得到了回報,終於等來了反擊的時機,開始收穫勝利的果實。
一個堅硬如鐵的方陣在柔軟混雜的敵軍陣列中來回衝撞著,將死亡的資訊傳遞給了面前的敵人,猶如一隻甲板堅實的大船在海面上乘風破浪。
路易斯陛下選擇讓裡貝拉伯爵率先出戰的決定無疑是正確的,這個決定意味著無論戰場上發生了什麼事,陛下的軍隊都不可能在短時間內崩潰下來。即便遇到了難以戰勝的強大對手,裡貝拉伯爵也有能力為陛下贏得足夠的時間,讓他做出明智的反應。
這樣的局面一直堅持到現在,達倫第爾王子將絕大部分經歷投諸在我們這一側,沒有作出任何拯救這些貴族私兵的動作,似乎並不太重視這支雜牌軍的死活。但是,他仍然留出了相當數量的重灌步兵與自己的兄長對峙。
並不是他不想去救援,而是他知道沒有人能夠援助他們。路易斯陛下還握有一支魔法重騎兵,在他們面前,任何試圖挽救這支雜亂部隊的嘗試都沒有任何意義,只會讓更多的軍隊陷入絕境。
正如我們這一側的敗局不能完全歸咎於弗萊德,在那一側的失利也不完全是達倫第爾王子的責任。原本,在這瞬息萬變而資訊傳遞速度又極其緩慢的戰場上,用一個訊號同時指揮兩支部隊的行動確實非常勉強,而誰也不會一早就預料到兩個貴族軍團遇到的對手居然會有如此之大的差別。
看著眼前混亂的戰局,弗萊德不由得發出一聲輕微的感慨:“如果羅迪克在這裡就好了……”
誠如他所說的那樣,如果羅迪克在這裡的話,我們必不會遭受如此之大的重創。
其實概括地來說,達倫第爾王子的策略非常簡單,就是“亂中取勝”。與我所料想的不同,這位素未謀面的的溫斯頓王族並非只是擅長詭計陷害的陰謀家,同樣也是一個具有相當水準的軍略家。他顯然明白這樣一個事實:儘管在軍隊數量上佔據一定的優勢,但他麾下士兵的質量完全無法與曾經號稱溫斯頓“軍神”的路易斯陛下相比。他所做的一切就是把戰場徹底攪渾,讓我們和路易斯陛