第16頁 (第2/3頁)
鏑木蓮提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
裡也刊出俄國女人的事件。
過了一會兒天色漸暗,他突然感到有些孤單,於是打電話給英美。
&ldo;什麼?你還在綾部?&rdo;
依舊是充滿自信的聲音。
&ldo;真是天上掉下來的災難。&rdo;
結果居然得在別人家裡賴上一晚,他忍不住發起牢騷。不如跟妹妹商量一下吧。槙野心想。
&ldo;你那邊天氣好嗎?&rdo;
&ldo;好啊。但是才一下子就冷起來了。&rdo;
&ldo;我聽說綾部是一個星星很美的小鎮。現在是秋天,天氣晴朗的話一定很美。&rdo;
&ldo;真的嗎?那今晚我就伴著星光睡覺好了。&rdo;
&ldo;這個叫高津的人,到底跟那位俄國老太太是什麼關係呢?&rdo;
&ldo;我猜想他在看到報紙之前,正在準備跟我討論的事。因為他連廣告文案都寫好了,可見確實有出版的打算。就在這時,他看到報上的新聞,於是決定延期簽約。若是沒關係那才有鬼咧。&rdo;
&ldo;修改好的稿子呢?&rdo;
&ldo;可能打算交給我吧。稿子都還放在桌上。&rdo;
槙野的目光投向那整疊稿紙。最上面那頁是一句俳句,但室內昏暗看不清楚。
&ldo;只要他出版的心意不變,那麼這件案子就還沒完蛋。&rdo;
&ldo;但是公司那邊很囉嗦。&rdo;
&ldo;事態緊急可能跟俄國老太太的死有關吧。&rdo;
&ldo;可能吧。&rdo;
槙野說著,順手拿起第一張稿子。
離別後 日益澄澈的 肉之契
在這句俳句的右方,用小字寫著卷頭句。肉之契,這三個字的讀法和意義,他都不明白。
&ldo;怎麼了?&rdo;
&ldo;我在讀首頁的一句俳句,可是看不太懂。恐怕要等上了年紀才能體會。&rdo;
&ldo;你就憑感覺去解釋它嘛。高中生不是也有舉行&l;俳句甲子園&r;的比賽嗎?俳句又不一定是老人的娛樂。這跟年齡沒有關係,想懂的人就會懂吧。&rdo;
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"