第11頁 (第1/3頁)
[美]西德尼·謝爾頓提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
2美國電話號碼簿的索引部分,常印在黃色紙張上。
第二天,詹妮弗最後一次去上班。奧多&iddot;溫澤爾已外出。肯&iddot;貝利照例在打電話,他穿了一條藍色長褲,上身配著雞心領開士米套衫。
&ldo;你的妻子找到了,&rdo;他在電話中說,&ldo;可是夥計,問題是她不願意回家……我知道。女人們的心思難以捉摸啊……好吧,我告訴你她目前的地址,你可要好言好語勸她迴心轉意,跟你回家。&rdo;說完,他報了市內一家旅館的電話號碼,掛上電話,轉身看到了詹妮弗。&ldo;你今天上午遲到了。&rdo;
&ldo;貝利先生……我,我恐怕不得不走了。一旦我掙到錢,就立即把欠你的房租寄來。&rdo;
肯&iddot;貝利往椅子上一靠,仔細地打量著她。他的眼光使詹妮弗侷促不安。
&ldo;你看行嗎?&rdo;她問。
&ldo;準備回華盛頓州嗎?&rdo;
詹妮弗點點頭。
肯&iddot;貝利說:&ldo;在走之前,你能幫我個小忙嗎?我有個當律師的朋友一直要我幫他送傳票,可我總騰不出時問。每送一張傳票,他付十二美元五十美分,交通費除外。你能幫個忙嗎?&rdo;
一個小時後,詹妮弗&iddot;帕克已經坐在皮鮑迪父子法律事務所豪華的辦公室裡了。啊,這才是經常出現在她幻想之中的法律事務所。她日夜盼望能在這樣的事務所裡佔有一席之地,與其他人平起平坐。她被帶到裡層的一個小房間去,一個秘書不耐煩地交給她一疊傳票。
&ldo;喏,你得把所走的里程記下來。你自己有汽車吧?&rdo;
&ldo;沒有,不過我……&rdo;
&ldo;哦,如果你乘地鐵,那麼把車費記清楚。&rdo;
&ldo;好。&rdo;
從事務所一出來,詹妮弗就冒著傾盆大雨奔波在布朗克斯、布魯克林和奎因區之間分送傳票。到了晚上八時,她已掙到了五十美元。她回到公寓時又冷又累。但不管怎麼樣,她已掙得了一點錢。這是她到紐約後的第一筆收入。秘書告訴她,待送的傳票還很多。送傳票要跑遍全城,又是樁低三下四的差使。有人衝著她砰地一聲關上了門;有人破口大罵,甚至威脅她;還有兩次,幾個下流無恥的男人對她提出了猥褻的要求。此情此景,第二天還須出去經歷一番,委實使人心寒。但是隻要能在紐約待下去,就有希望,即便是十分渺茫的希望。
詹妮弗往浴缸裡放滿熱水,跨了進去,讓疲軟的身子慢慢地侵入水中,心中頓時感到說不出的舒服。她沒有想到自己竟會累成這種樣子,渾身的肌肉又痛又酸。現在她最需要的是痛痛快快地吃上一頓,以振作精神。我要盡情地揮霍一番,要到鋪有檯布、擺有餐巾的上等餐廳去吃飯,詹妮弗心想。也許那兒還播放輕音樂呢,我要喝上一杯白葡萄酒……
外面傳來一陣門鈴聲,這對她來說是那麼地陌生。到這兒兩個月以來還不曾有人來拜訪過她。一定是那個尖酸苛刻的女房東上門討過期的房租來了。詹妮弗靜靜地躺著,她太疲乏了,連動都不想動,心想女房東過一會兒就會走的。
門鈴又響了。詹妮弗老大不情願地從暖呼呼的浴缸裡爬了出來,套上一件毛巾浴衣,走去開門。
&ldo;誰呀?&rdo;
&ldo;您是詹妮弗&iddot;帕克小姐嗎?&rdo;是一個男人的聲音。