上訪不如上網提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
動不已。
雖然韓國現在的經紀公司,也為了藝人的發展,會教大家一些外語,英語,日語,中文等等,但是,因為各個成員也特別忙,不可能說的特別流利,都是一些打招呼的詞語,所以,中國行肯定要找翻譯和互動主持,這樣能更好的給歌迷互助,畢竟成員們唱的都是韓語歌,有能互動的主持和翻譯,也是一場演出的重要因素。
YG本來考慮從韓國自帶翻譯過來,但是,想到是在中國的主場,還是讓合作單位在中國找一些翻譯和一箇中韓都流利的主持人,這樣不管是跟觀眾還是成員們,都沒有隔閡的。
曹慧文跟這次的合作單位有一些交集,單位承辦過很多外國來中國的演出,基本都會找曹慧文的公司來合作,因為這個單位雖然不大,但是成員都是翻譯的精英,特別是同聲翻譯,在中國也是小有名氣的,最主要的是,這個單位雖小,但是,英語,日語,韓語,德語,法語,都是可以的,與其到處找,不如找熟悉的單位合作,這樣省事而且有保障。
曹慧文是這家公司的合夥人,這個公司是曹慧文大學畢業之後和張燕,王苗,楊青,鄭樂樂幾個朋友合夥創辦的,朋友們都是習慣自由的人,幾個人都是國內一流大學畢業的,每個人負責自己的專業翻譯,不需要天天坐班,但是收入卻非常的不錯,公司雖然成立時間不長,4年的時間,但是因為可以接的同聲翻譯的工作範圍大,當時剛剛成立的時候,國外這樣型別的同聲翻譯公司也不多,所以慢慢的也做的在業內小有名氣,收入也非常的不錯,人員不多,30幾個人,每個語種的翻譯也不多,3-5個人。但是在業界口碑好,所以合作的單位也越來越多,雖然特別忙,但是自己的公司,至少不需要準點的早九晚五,每年想到哪裡玩玩,幾個20幾歲的小青年也會帶著單位同事,在不忙的情況下,出國玩玩,畢竟這樣的公司,到哪裡都不需要翻譯的。
作者有話要說:
因為寫的是最新的,所以囉嗦的多交待了一下男主事件和女主的事情,還沒有交集呢
☆、初次見面
第二章初次見面
5月1日,中國的勞動節,放假三天,為了慰勞公司所有的員工去年年底和今年年初的辛苦,過年期間演出活動多,大家的工作也非常的忙碌,但是在5月1日之前,曹慧文他們也接到了這次承包BIG棒和中國的翻譯和主持工作,所以這次的休假,大家就沒有去太遠,準備了韓國之行,主要的吧,這幾個姑娘都是小吃貨,韓國的美食和帥哥還是非常多的,而且城市也非常的乾淨,去那裡確實能放鬆身心,特別是濟州島,這次他們幾個就準備把這幾天的小長假,在濟州島度過。給每個員工發個大紅包,放了假,30號下午,曹慧文和張燕,王苗,鄭樂樂4個傢伙就坐上了從北京飛往韓國濟州島的飛機,2個小時不到,就到韓國了,下了飛機,直接打車到了在網上訂好的渡假村,就在海邊,非常的方便的,放下行李,4個姑娘就出來覓食了。
雖說幾個傢伙是公司合夥人,但是,都不大,4個是高中同學,大家雖然不是在同一個大學,但是也都是在北京上的,只是學的專業不一樣,認識也有10多年了,關係非常的好,在北京的房子都是在同個小區買的,何況畢竟之後幾個人就合夥做了這個翻譯公司,各自負責自己的專業,曹慧文負責韓語,張燕負責英語,王苗負責法語,鄭樂樂負責日語,但是幾個人都不光會自己的志業語種,每個人至少會2-3種語言,上學也都是學霸級的人物,但是私下裡,卻還是小姑娘,都是87年出生,都是25歲,都早愛吃,愛玩的姑娘。特別曹慧文,在上班的時候,就對韓國有莫名的好感,所以上大學的時候,沒有猶豫的就選擇了韓語專業,當時這個語種是小語種,根本不吃香,也讓家裡人很反對,但是,這姑娘從小就有自己