第1部分 (第2/5頁)
京文提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
評論精選:該書帶領科幻型別小說達到一個新的境界,法顯和尚大師書中有自己的話。現在我要說;就算傾盡所有的語言;也描述不出李誠的孤島餘生中主人公賦予的感覺和想象空間的萬分之一!該書情節起迭,處處有伏筆,從精煉的文字,到情節的安排,再到人物的塑造,李誠的孤島餘生讓讀者有一種身臨其境的感覺。
老訥看後,汗如雨下。捏著下巴想了半天:有沒有這麼好啊?這不會是哪個老友幫老訥吹的吧?這也吹得太歷害了。。
既然在起點首發,在這裡感謝下朋友們對老訥的支援先,多謝你們的支援。。
花,吻。。
關於家譜
更新時間2012…2…14 18:26:08 字數:425
對是否要寫“家譜”這一章,老訥掙扎良久。
“家譜”的描寫出自老訥自身真實的家譜。幾年前兄長給我帶來了一部新修家譜,老訥看得頭昏眼花,看著那密密麻麻的真實的人名和居住地,除了驚奇外還很是親切。
老訥很久沒有回老家了,上次回老家還是11歲的時候,現在回想起來還歷歷在目,恍如昨日。老訥讀書少,不懂人從哪兒來到哪兒去這樣高深的問題。看了家譜後,思鄉之情日益濃厚。
老訥看了家譜後很想和人說說。老訥兒子還小,旁人又不感興趣,現在寫這個“餘生”終於有了機會,帶著崇敬之心重新簡短地描繪了一遍。
有一點,老訥很是感興趣。老訥遠祖來自隴西,也就是現今今甘肅省臨潭縣。要在以往這地方鮮卑人居多。老訥額前頭髮自然捲曲,電吹不直,莫非有胡人的血統?每思至此常浮想聯篇,老訥倒不是非得要和胡人攀上聯絡,只是為這幾千年的變遷感到驚奇。
很是感謝蘇紫煙,陳心怡,艾米,可可,妞妞(不以筆畫、首字拼音、年紀、美貌、受寵程度、結婚先後排名),給李誠生了這麼多兒女,也給老訥一個表達的機會。。
感冒
更新時間2012…2…26 16:46:16 字數:81
最近氣候反常,老衲終於感冒鳥。。
按現在的醫療水平,沒有十天半月了,估計不能痊癒。。
老訥成天頭昏腦脹的,木有心情更新《餘生》,休息幾天後再繼續,一定不做東方不敗。。
忙
更新時間2012…3…18 21:34:38 字數:27
最近較忙,木有心情寫東西。老衲儘量趕時間把這個結尾。。
第一章 鳳凰與藍鳥
更新時間2011…9…19 10:58:04 字數:3232
2011年8月7日,天氣晴朗。今天出海收穫不大,李誠躺在漁船“鳳凰”號上小憩一下,等著父親李衛決定收船回岸還是繼續捕撈。
李誠祖籍華夏湖南,家住臺灣台東縣,高山族人,家裡以打漁為主,也在岸上兼營海鮮小檔等小營生,日子過得有些清苦,但也還充實。臺灣近代經濟發展迅速,靠近海邊的部分漁民開始轉型,上岸經營旅遊產業。但傳統的捕魚行業一直沒有丟下,老祖宗留下的生存技能也不想就此丟失。苦惱的是近年由於捕撈過甚,漁類資源越來越少,漁民們不得不遠離近海到外海捕撈,這樣不得不經常遭遇越來越詭異的風暴,辛苦一點希望收穫大些。聽天氣預報說最近有風暴正在形成,李誠和父親也是想借風暴來臨前博一把,希望有個好收成,賺個好價錢。
李衛是個經驗豐富的老漁民,以前天氣預報功能沒有那麼發達的時候憑藉多年的出海經驗,多次險像還生,李誠從父親那裡也學到了不少本事。李誠不像現在那些年輕人嬌生慣養,可能骨子裡有李衛遺傳下來的冒險精神,他書沒讀多少,對