APILEZ提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
過這個大新聞。”
“現在裡面亂成一團而我們,將在這時候輕鬆離開——無人發覺~”
但這時,一陣腳步聲傳來。
“吽!”
“嗯是什麼來了?”
梅蘭妮疑惑地說道。
艾西老師平靜地回答道:“同類。”
“竟然有人找到了我,是我的行蹤洩露了嗎”
但梅蘭妮不知道的是,找到她的或許不是人。
“吽吽,吽(無意冒犯,女士,您似乎拿錯了東西)”
梅蘭妮聽不懂皮克勒斯的話,但是她知道不能讓皮克勒斯這麼大聲地叫。
“噓等等,等等!不要亂吠,別把其他人吸引過來了!”
“汪,汪汪!(我得叫醒查爾頓,並且儘快離開在這裡陷入更難以解釋的狀況之前。)”
皮克勒斯放低了聲音,但仍然在傾訴著什麼。
“急切,卻無敵意。”聽到了小狗的叫聲,艾西老師給出了評價。
梅蘭妮有些無奈:“好吧,小狗,談談你的條件吧。”
,!
此時apple先生做的翻譯器派上用場了。
doggie:“小狗希望擺脫目前的處境。”
(這裡解釋一下,之前doggie沒戲份主要是凌依在場,可以實時翻譯,再加上doggie本身就只能翻譯個大概,所以皮克勒斯沒開doggie。)
“你想離開這兒?”聽了doggie的翻譯,梅蘭妮不確定地問小狗。
梅蘭妮清楚小狗是一名神秘學家,同時也清楚小狗的智力很高。畢竟他們剛才才合作偷襲了艾弗森。
於是梅蘭妮和善的邀請小狗:“儘管不在計劃範圍之內,但我確實可以捎你一程。”
“汪汪?(離開?我沒打算)”
“嗯(至少不是現在)”
畢竟查爾頓還沒醒,皮克勒斯可不會拋下自己的朋友。
doggie:“小狗尋求著你的幫助。”
“你想要什麼?”梅蘭妮從艾西老師裡拿出了一堆神秘學道具,對著皮克勒斯問道:
“這個,一瞬消失的‘隱形顏料’,它能讓你避開所有人的耳目,當然也能騙過小狗們。”
“嗚”
“或是這個,‘微風滑臂’。當你展開雙臂咳,展開前腿時,只需要一點兒微風,鼓動的覆膜就能讓你去往任何地方。”
“”
“狺狺,狺。(它們聽上去與我的理想無比契合,像是量身定做。)”
“嗚(但)”
毫無疑問,皮克勒斯動心了。
他的理想,就是開始自己的流浪生活,去尋找自己存在的意義。
但是,想到正在昏迷的查爾頓,皮克勒斯陷入了猶豫之中。
“一個‘震盪鬧鐘’,能趕走附近所有的瞌睡蟲,讓所有人都無比清醒。咳,它一般用於應對那些昏昏欲睡的安保員們。”
梅蘭妮的條件還在加碼!
“震盪鬧鐘”,聽起來似乎可以喚醒查爾頓。但是,皮克勒斯要為了這個而放棄其他的道具,放棄他的流浪生活嗎?
這是一道選擇題,而皮克勒斯則是這道選擇題的作答者。
越發靠近的腳步聲打斷了他們的“交流”。
記者:“那隻小狗呢?它剛才好像往這邊趕來了”
另一名記者:“一隻找到獎盃的小狗!這絕對是個大新聞,而且是獨家的!所有人都應該圍著他團團轉!”
確實,能夠給皮克勒斯做一個獨家專訪,絕對可以成為一份報紙的頭版頭條。
雖然艾弗森的事情也足夠引人注目,但畢竟在場的所