第46頁 (第1/2頁)
伸出圓手提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
黛西醒過來的時候,討論已經結束了,桌邊的人都散了。只剩下被她當成了枕頭的清和不知道什麼時候坐到旁邊的特拉維斯,後者正在擔憂地看著她。觸及對方視線的時候,黛西所有的睡意立刻驅除了‐‐因為特拉維斯的眼神總讓她覺得自己是個命不久矣的重症病人。
而下一刻,更不妙的是,清也以非常柔和的動作摸了把她的頭髮。
黛西被摸得汗毛倒豎,唰地一下從座位上跳起來:&ldo;你們這眼神這動作,到底是在給誰送終呢?&rdo;
清抄起桌上的小教杆,對著黛西的額頭敲了一下:&ldo;只是發燒而已,為什麼說得像是要死了一樣?&rdo;
黛西氣結:所以你們兩個人為什麼要表現得像是我要死了一樣啊?
-
清抱著黛西,從壞掉的側門走回了房子裡‐‐特拉維斯暫時沒有多餘的人力能調來給他修門了,被打掉了的門板躺在地上,估計短時間內是裝不回去了。
實在是有礙觀瞻。
不過不用擔心,這塊門板估計明天一早就不會在地上了。畢竟這東西還是很值錢的,一定有人樂於偷走或者撿走它。就比如缺少守衛的皇宮的圍牆外面貼著的黑色石板,好像是因為材質是黑曜石的緣故,總會有人為了錢而不辭辛勞摳掉皇宮的磚。
黛西還拖了個巨大的粉色布偶熊回來,是特拉維斯送來討好她的。
清非常刻意地忽視了這隻熊在房子裡有多麼格格不入,強行抑制住自己對黛西或者特拉維斯的審美的貶低之後,他才勉強沒把熊和黛西一起丟出去。
他拿著一個小噴壺走過來:&ldo;等頭上的傷結痂以後,每天用藥水噴一噴。不好好處理的話,以後頭皮會禿一塊。&rdo;
黛西扯了扯嘴角,就算再怎麼不開心,也仍然把小噴壺收下了。她還這麼年輕,和禿頂這件事本來該是無緣的,就在今天梳下了一大把帶血的淺金色髮絲的時候,她終於意識到了保護頭皮的重要性。
不過最重要的不是頭皮。
&ldo;您過來一下。&rdo;黛西朝他招了招手。
&ldo;如果你想和我說話,就應該你自己過來。&rdo;清已經在不遠處的另一個沙發上坐下了,他在提醒黛西該有的那些小規矩。這些天裡他的好說話似乎完全是錯覺,黛西真想要把他的底線扯掉一截時,這傢伙就又變得疏離冷漠了。
黛西沒有挪動自己的腳,她隔著一段距離摘下了手上的護腕,把花型印記露出來。
&ldo;我應該不是在發燒,是這裡一直在散發熱量。&rdo;她的印記一直在變化,花藤的分支變多,花朵盛開得更艷麗。&ldo;說起來告訴您似乎也沒有辦法,但我現在其實很煩躁,需要釋放一下心情。&rdo;
清看了看她,只好主動放低身份,走去她身邊了。黛西一下子就不煩了,她有種計謀得逞後的開心感覺,清嘴硬心軟這一點真的讓她非常高興。
他拿起護腕,重新給黛西套回了手腕上。他的確拿魔女之花沒有辦法,而且研究花朵對黛西來說的意義就是讓她的心情愈發陰暗,還不如藏起來不要看。
&ldo;你應該拾起你的體能訓練了,黛西。&rdo;清把那根已經幾乎沒什麼魔力的魔杖拿到茶几上,看著被燒得有些髒掉的白羽毛,語氣非常失望。&ldo;我沒想到你竟然會變成依賴道具贏下戰鬥的魔法師,如果你出門時沒有拿上魔杖,是不是要把命都賠上?&rdo;
黛西抽回手,坐得離他遠了些,心情重新落回了低谷。
&ldo;我以為這是騎士團的錯誤。&rdo;
清拿起魔杖,在杖柄處