打倒一切提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
,沒有將自己的全名說出來,尤其是瑪麗亞,她一向不喜歡跟別人介紹自己的姓氏。
在幾年前來美國的時候,正趕上1994年美國世界盃,她那個傻哥哥射失了點球。當時因為她的姓氏,在剛衝陌生人介紹自己的時候,那些個根本不懂足球的美國人都會來上一句——“說起來,你們義大利國家隊在決賽裡罰飛了點球的人也叫巴喬。”
一來二去瑪麗亞就不願意向陌生人介紹自己的姓氏了,當時巴喬罰丟了點球的時候,在看臺上的瑪麗亞比巴喬哭的還慘。她不願意再想起那場比賽,也不願意屢屢被人提及到自家哥哥那不知道是不是可以悲慘來形容的職業生涯。
而現在她面對的是一個義大利人,一個義大利男人,對於義大利男人來說又有幾個不懂足球的呢?所以她選擇面對這個陌生的可能不會再有交集的男人不說出自己的姓氏來。
同樣的因扎吉也不太願意提到自己的姓氏,他的姓氏雖然沒有巴喬出名,可是也是這一年來的意甲風雲人物,已經有不少姑娘單單為他這個球星的身份來投懷送抱了。他不想瑪麗亞也是這樣的姑娘,他心裡有一種期望,期望瑪麗亞只是因為他這個人才跟他相交的。因扎吉覺得有些好笑,他怎麼會對一個只見過一面的姑娘有這麼多的要求,似乎在跟瑪麗亞相遇之後,他骨子裡的理性有些消失了。
兩個人在相互介紹過自己之後,突然不知道接下來該說些什麼了。按理說,因扎吉把撿到的硬幣還給瑪麗亞,瑪麗亞也道過謝了,這件事就算是完結了,他們也該幹嘛幹嘛去了。可是不知道為什麼他們偏偏就不想這麼就分開,腿彷彿是灌了鉛一樣根本不能抬起來。
瑪麗亞越過因扎吉看向他來的方向:“你剛才在買地圖?”謝天謝地,瑪麗亞那180的智商讓她快速找到了繼續下去的話題。
因扎吉也在心裡鬆了一口氣,他快活的接過瑪麗亞遞過來的話題:“是的,我的英語不太好,想找一份英語和義大利語對照的地圖,還有旅遊指南。”
“我幫你找。”瑪麗亞說完又有些後悔,她還不如說她這幾天當導遊帶著她這位義大利同鄉去玩呢。
不過既然話都說出口了,瑪麗亞也只能走過去幫因扎吉買地圖和旅遊指南。她用熟練的英語跟攤主交流,很快就把因扎吉想要的東西買了回來。
“給你。”瑪麗亞遞了過去。
“謝謝,我把錢給你。”
“沒多少錢,不過我剛才準備買咖啡的硬幣讓我剛才花了,你給我買杯咖啡吧。”瑪麗亞的手心握緊,而在手心裡赫然就是她口中已經花掉的硬幣。
“我請你。”因扎吉笑了一下,不過他還是有些遺憾,那枚硬幣已經被花掉了,這似乎兩人之間的交集也就沒有了。
很快兩個人就從自動販售機那裡買了兩杯咖啡喝了起來。
一邊喝著咖啡,因扎吉靠著牆,檢視起地圖來,他要找一家酒店住下來。
“你定了酒店了嗎?”瑪麗亞猶豫了一下還是問了出來。
因扎吉從地圖上移開視線,看向瑪麗亞:“還沒有,有什麼可以推薦的嗎?”
“我知道一家酒店不錯,價格適中,環境也很好。”
“那,一起?”因扎吉看向瑪麗亞。
瑪麗亞點頭:“好吧。”
兩人出了機場上了計程車直奔瑪麗亞口中還不錯的酒店,在到了地方之後,因扎吉執意獨自付了車費。“你都做了我的嚮導,我怎麼可以讓嚮導自己付錢呢?”
瑪麗亞不由得脫口而出:“那我這幾天繼續做你的嚮導?”這話一說完,她就覺得有些後悔。瑪麗亞,你怎麼了?怎麼會對一個陌生的不知道底細的男人這麼殷勤,這可不像你!瑪麗亞在心裡這麼對自己說。“當然,如果你需要幫忙的話?