堅木本木提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
賽事策劃人員說:“舉辦馬拉松比賽需要考慮很多細節,比如賽道的安全性、醫療保障、補給點的設定等。我們要制定詳細的賽事方案,確保比賽的順利進行。”
李姐說:“我們希望透過這次比賽,不僅能籌集到公益資金,還能宣傳我們的村莊和公益理念,吸引更多的遊客和社會力量參與公益事業。”
志願者們紛紛表示會積極參與賽事籌備工作。一位志願者說:“李姐,我們可以負責賽道的佈置和引導工作,讓參賽者感受到我們的熱情和專業。”
另一位志願者提議:“我們還可以在比賽現場設定公益宣傳展板,向參賽者和觀眾介紹我們的公益專案,鼓勵他們捐款和參與志願服務。”
在大家的共同努力下,鄉村公益馬拉松比賽的籌備工作有條不紊地進行著。
與此同時,我們與國外農業專家約翰保持著密切聯絡。約翰回到國外後,很快整理出了一份合作方案併發給了我們。
我組織相關人員對合作方案進行了研究和討論。張老闆看了方案後說:“約翰先生提出的合作方式很有吸引力,透過他們的渠道將我們的農產品推向國際市場,對我們來說是一個很好的機遇。但在利益分配和質量標準方面,我們還需要進一步商討。”
手工藝品產業的張姐也表示:“在產品設計和文化融合方面,我們需要與約翰先生進一步溝通,確保我們的手工藝品在國際市場上既能保持特色,又能符合當地消費者的喜好。”
旅遊度假區的小王則關注旅遊服務的國際化標準:“我們要按照約翰先生的建議,儘快提升我們的旅遊服務水平,招聘多語言導遊和服務人員,完善接待設施。這需要我們投入一定的時間和資金。”
經過一番討論,我們決定與約翰再次進行線上會議,就合作方案中的細節問題進行深入溝通。
會議上,我對約翰說:“約翰先生,您的合作方案我們已經仔細研究過了。我們對合作前景充滿信心,但在一些問題上,我們還需要進一步協商。比如利益分配方面,我們希望能根據雙方的投入和貢獻,制定一個更加公平合理的方案。”
約翰回答:“我理解你們的想法。我們可以根據市場調研和成本核算,重新調整利益分配比例。同時,在質量標準方面,我們會提供詳細的指導和培訓,幫助你們的企業達到國際市場的要求。”
張姐接著說:“約翰先生,我們手工藝品的設計要體現中國鄉村文化特色,同時也要考慮國際市場的審美需求。我們希望能與您的團隊共同探討設計方案,確保產品的國際化和特色化。”
約翰表示贊同:“當然可以。我們可以組織設計師之間的交流活動,分享設計理念和經驗。同時,我們也會對國際市場的流行趨勢進行研究,為你們提供參考。”
小王說:“約翰先生,我們會按照您的建議提升旅遊服務水平。但在招聘多語言導遊和服務人員方面,我們可能需要一些時間和資源。您那邊能否提供一些幫助?”
約翰回答:“我們可以為你們提供一些招聘渠道和培訓資源,幫助你們儘快組建一支國際化的服務團隊。同時,我們也可以分享一些國際旅遊服務的經驗和案例,供你們參考。”
經過深入溝通和協商,我們與約翰在很多方面達成了進一步的共識,但仍有一些細節需要進一步完善。我們決定在接下來的一段時間裡,各自做好準備工作,為合作的順利開展奠定基礎。
農產品加工廠在張老闆的努力下,終於在農業產業展會上取得了突破。他們的展位吸引了眾多參觀者的關注。
一位投資公司的代表對張老闆說:“你們的農產品很有特色,加工工藝也很先進。我們對你們的擴大生產規模專案很感興趣,想進一步瞭解一下。”