慕色漸近離時已至提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
礎,這使我根本無法準備好去迎接如此高強度的挑戰。儘管我渴望那種探險的激情與自由,但理智告訴我,我不能貿然行事。
在易揚滿懷期待地發出邀請後,我陷入了短暫的沉默。我心中五味雜陳,既有對探險的嚮往,也有對自身身體的無奈。最終,我只能以微笑來掩飾內心的複雜情緒,並輕聲地拒絕了他的好意。
“易先生,真的很感謝您的邀請。”我誠懇地說道,“我對戶外探險活動一直抱有濃厚的興趣,每每想到能親身體驗大自然的壯麗與神秘,我就感到無比激動。但考慮到我目前的情況,恐怕難以勝任這樣的活動。所以,我只能選擇暫時觀望,等待一個更合適的時機。”
我頓了頓,繼續說道:“希望您能在探險中玩得開心,盡情享受大自然的饋贈。如果有機會的話,希望您能和我分享您的精彩經歷,讓我從您的故事中感受到那份冒險的激情與樂趣。”
正聊著,氣氛和諧而輕鬆,我和易揚正沉浸在對話中,突然間,一陣急促的腳步聲打破了這份寧靜。沈聽景風風火火地帶著一群助理和保鏢衝了進來,他們動作迅速,將我和易揚圍在了中間。這一突如其來的變故讓我和易揚都愣住了,空氣中瀰漫著一種緊張而尷尬的氣氛。
本小章還未完,請點選下一頁繼續閱讀後面精彩內容!
我看著沈聽景,只見他神情嚴肅,眉頭緊鎖,彷彿有什麼重要的事情發生。然而,他的這種行為卻讓我感到十分不滿。我瞪了他一眼,語氣中帶著明顯的不悅:“你幹什麼?易先生是來幫忙的,你們這樣太失禮了!”
我揮了揮手,示意他們趕緊退下。然而,沈聽景卻似乎並沒有要離開的意思,他緊緊地盯著我,彷彿要從我的眼神中讀出什麼來。這種僵持的氣氛讓我感到十分尷尬,同時也對沈聽景的這種行為感到憤怒。
“沈聽景,你這是什麼意思?”我再次質問道,語氣已經有些不耐煩了,“易先生是我請來的客人,你們這樣對待他,是不是太不尊重人了?”
沈聽景似乎並不想解釋太多,他看了看我,又看了看易揚,最後轉身對他的助理和保鏢使了個眼色。他們立刻會意地退了下去,緊張的氣氛也隨之緩解了不少。
等那些身材魁梧、面容冷峻的保鏢們一個接一個地離開花園,原本因他們到來而變得緊張的氛圍逐漸消散,取而代之的是一片寧靜與和煦。陽光透過樹梢斑駁地灑在草坪上,花香與清新的空氣交織在一起,使人心曠神怡。
沈聽景在這時才從容地走到我身邊,他的步伐不緊不慢,透露出一種從容不迫的氣質。他輕輕地拉開椅子,優雅地坐下,彷彿這個動作都被他演繹成了一種藝術。他的目光隨即轉向易揚,緩緩開口,聲音溫和而堅定:“易先生,我聽說了您在這次事件中給予的大力協助,您的幫助無疑是我們能夠順利解決問題的關鍵。對此,我深感感激。”說到這裡,他微微一頓,似乎在尋找更合適的措辭來表達他的感謝。
“今日,我以茶代酒,向您表達我最誠摯的謝意。”說著,沈聽景伸出手,他的手指修長而有力,輕輕地拿起我面前的那杯還散發著淡淡茶香的茶杯。他對著易揚鄭重地舉杯,這個動作雖然簡單,但卻充滿了敬意與感激。
這一舉動不僅是對易揚在這次事件中無私幫助的認可,更彰顯出沈聽景的紳士風度和誠懇態度。他懂得如何用最恰當的方式來表達自己的情感。
易揚靜靜地注視著沈聽景的一舉一動,他的唇角微微上揚,勾勒出一個含有深意的笑容。這個笑容中似乎隱藏著一種洞悉一切的睿智,又或是對眼前這場小鬧劇的輕微嘲諷。然而,很明顯,他並未真正將沈聽景的行為看在眼裡,那種淡定的態度彷彿在說,這一切都在他的預料和掌握之中。
他保持著那份特有的從容與淡定,眼