第11頁 (第2/3頁)
美]勞倫斯·布洛克提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
外一頭出現。等傳真的時候,她偷瞄一下那個年輕人。他站在艾莉莎&iddot;麥雷迪的畫作前面。麥雷迪是一位年長的女畫家,住在西維吉尼亞州,畫那種正經八百的油畫,多半是描繪聖經人物,神情看起來總是像在承受某種痛苦,卻又無動於衷的模樣。
&ldo;那是摩西。&rdo;她說,&ldo;那是埃及紙草上金犢的圖案。她畫了一大堆狀似不相干的小東西,但總能統一在人物散發出來的精神裡。她是自學出身的,我想你叔叔也是這樣吧。&rdo;
&ldo;應該說是我媽媽的叔叔。&rdo;他說,&ldo;算起來是我的表叔公。他叫做安莫里&iddot;歐古德,從來沒有念過書。&rdo;
她衝著信封點點頭。&ldo;你帶幻燈片來了?&rdo;
他開啟信封,遞給她一張彩色照片,像是電腦印出來的。他的作品是很古怪的集合體,拼拼湊湊的,東一點西一點的垃圾,用抽象雕刻的風格組裝起來。一時之間,無法判斷作品實際大小,列印質量很差,只能從一個角度欣賞,但是她還是可以感受到創作的力量,一種毫無假飾的樸質動能。
仔細分辨一下,這股力量中,還有些別的:一種曖昧的興奮快感,一種&ldo;砰&rdo;一聲的解放,在她的胸中迴蕩。
&ldo;只有這個嗎?&rdo;
他搖搖頭,從信封裡拿出一張光碟,&ldo;我有個朋友有數位相機,但只印了這一張,但他說,如果你有(has),如果你有(have)電腦的話……&rdo;
電腦她當然有,在她的辦公桌上。她把光碟放進電腦,稍微看了一下,起碼有二十來張,先前&ldo;砰&rdo;的一聲,在她心裡捲成漩渦,越卷越大,轟然作響,吞噬了她整個身體。
她說,&ldo;你說他叫什麼名字?&rdo;
&ldo;安莫里&iddot;歐古德。&rdo;
&ldo;你是……&rdo;
&ldo;他的侄孫。我媽媽的媽媽,也就是我的外祖母,是他的姐姐。&rdo;
&ldo;我是說你叫什麼名字?&rdo;
&ldo;喔,我沒有說過嗎?抱歉,我叫雷吉納德&iddot;貝倫。&rdo;
&ldo;大家叫你雷吉納德,還是叫你雷吉?&rdo;
&ldo;多半是叫我雷吉納德。&rdo;
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-re