[英]肯·福萊特提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
呼叫闊帕列裡號,請接收。&rdo;
她等候著。
沒有迴音。
&ldo;呼叫闊帕列裡號,請接收。&rdo;
沒有迴音。
&ldo;見你的鬼去吧,納特&iddot;狄克斯坦,跟我說話呀。納撒尼爾!&rdo;
納特&iddot;狄克斯坦站在闊帕列裡號中間的貨艙裡,凝視著花費巨大的一桶桶的淺黃色的金屬礦。它們的樣子極普通‐‐不過是側面漏印著鉛酸鹽字樣的黑色大油桶。他真想開啟一桶,摸摸那玩意,只是要看看它的模樣,可是桶蓋牢固地封裝著。
他有一種性命攸關之痛。取代勝利愉悅的是一種傷感之情。他無法為他殺的人興奮,他只能為他自己的死亡悲悼。
他再次回顧了那場戰鬥,在他這個不眠之夜,他一直翻來覆去地想著。若是他囑咐阿巴斯一上船就開火,就會吸引突擊隊的注意力,給吉卜力充分的時間翻過欄杆,而不致遭到槍擊。若是在戰鬥剛一開始時,他和他的三個人用手榴彈佔領艦橋,就可能早一些奪取食堂,好幾條命就可以活下來了。若是……不過,如若他能夠預見到未來,或者他更聰明一些,就會有上百種不同的辦法。
好啦,現今以色列會擁有原子彈,可以永遠自衛了。
連這樣一種想法都未能使他高興起來。一年以前,他會為此激動不已。可是一年以前,他還沒有遇到蘇莎&iddot;阿什福德啊。
他聽到一陣嘈雜的聲音,便抬頭去看。那聲響像是人們在甲板上跑來跑去。無疑是什麼海上的危險。
蘇莎改變了他。她教會了他期待生活中打勝仗之外的更多的東西。當他期望著這一天,當他想到取得這場大勝會有何等樣的體會時,她始終都在他的幻想之中,在某個地方等待著他,準備分享他的勝利。然而她不會在那裡。任何人都不會的。而在一場孤獨的慶賀中,是沒有歡樂可言的。
他凝視的時間夠長了。他從艙裡爬上了梯子,不知自己的餘生該何去何從。他來到甲板上。一名海軍士兵盯著他。&ldo;狄克斯坦先生嗎?&rdo;
&ldo;我是。你有什麼事嗎?&rdo;
&ldo;我們在船上到處找你,長官……是無線電,有人呼叫闊帕列裡號。我們還沒有回答,長官,因為我們還不算是闊帕列裡號,是吧?可是她說……&rdo;
&ldo;她?&rdo;
&ldo;不錯,是個女的,長官。她呼叫得很清楚‐‐直接用語言,而不是摩斯電碼。聽聲音她離得很近。而且她急得要命。&l;跟我講話,納撒尼爾。&r;她這麼說,大概就是這樣,長官。&rdo;
狄克斯坦抓住了那海軍士兵豆青色的上衣。&ldo;納撒尼爾?&rdo;他高叫,&ldo;她說的是納撒尼爾?&rdo;
&ldo;沒錯,長官,對不起,要是……&rdo;
可是狄克斯坦已經急速奔向艦橋了。
納特&iddot;狄克斯坦的話音透過無線電傳來:&ldo;誰在呼叫闊帕列裡號?&rdo;
蘇莎猛然間說不出話來了。經歷了所有的那一切之後,總算聽到了他的聲音,這使她感到軟弱無助。
&ldo;誰在呼叫闊帕列裡號?&rdo;
她找回了自己的聲音:&ldo;噢,納特,終於找到你了。&rdo;
&ldo;蘇莎?是蘇莎嗎?&rdo;
&ldo;是我,是我。&rdo;