攝氏0度提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
“我們是否將所有的報告或是其中的有些報告上報食品藥物局?”
洛德回答時臉上的肌肉在抽搐。“沒有。”
“你當然知道法律,知道規定的期限是十五天?”
洛德慢吞吞地點點頭,沒有吱聲。
“不久前我曾問過你有沒有不利於己菌素W的報告,你對我說沒有,”
西莉亞說。
洛德拼命想撈回一點東西,他回答,“我並沒說沒有報告。我說的是,沒有和己菌素W直接有關的。”
西莉亞吃驚地想起來了。一字不差,那是他的原話。這是個閃爍其詞的回答,是洛德的拿手好戲,他這一套西莉亞二十七年前已領教過了。
既然早就知道,她本該辨得出那話裡的訣竅,從而追問下去。如果她當時那樣做了,那些不利的報告幾個月前就給捅了出去,就不至於出現今天這麼多的死者,因為食品藥物局會立即採取行動,發出警告的……
可她沒那樣做!她當時沉浸在無比的快樂之中,陶醉於第二次巨大的成功之中……先是七號縮氨酸,接著是己菌素W……她以為一切都不會出問題的,可是終於出了問題。而今,洛德的事業就要在他身邊土崩瓦解,她也逃不脫。
她雖然不指望得到什麼合乎情理的回答,還是問道,“你為什麼幹這種事?”
洛德說,“我相信己菌素W……”
她擺擺手不想聽下去。“算了。”
西莉亞把那些報告放回資料夾後說,“這些我要拿走。影印件今天就送到華盛頓食品藥物局,標上‘緊急’字樣,派專人送去。我準備給局長掛電話,以保證這些報告得到應有的重視。”
她沉悶地又加了一句,其實多半是自言自語。“我想,我們很快就會聽到迴音。”
二十
幾乎可以肯定,正由於西莉亞決定直接通知食品藥物局局長,該局才反應迅速:發出暫時撤回己菌素W的命令。“暫時”二字說明該藥今後還可能重新上市,但要用較有限制性的標籤。然而即使如此,有一點已很清楚:己菌素W滿天飛的日子一去不返了。
“這事真他媽的遺憾,”不久後,亞歷山大·斯托和西莉亞在一次談話中說。“己菌素W仍是一種好藥,是一項科學成就,這一點應和文森特個人把事情搞糟的情況區別開來。”他又苦著臉說,“在我們社會里,問題在於人人都要求用藥毫無風險,而你我都知道,那種藥根本不存在,而且永遠也不會有。”
從他們最近有了共同的經歷以後,西莉亞已養成習慣,經常要和斯托談談,他日益顯示出是個明智的知己朋友。
“你一定會看到己菌素W重返市場的,”他堅持說,“也許那時有較為保險的用法,或者有所改進了。遊離基是需要消滅的,即使冒點風險也需要。
這種技術正在醫藥方面發展起來,今後幾年內,我們會越來越多地讀到這方面的報道。到那時,西莉亞,你就會振奮起來,因為有費爾丁·羅思的心血在裡面。你們是先驅。”
“謝謝,亞歷山大。”她說。“此時此地,任何令人振奮的想法都來得正好。”
儘管己菌素W被撤回一事帶來了憂鬱氣氛,但事情本身進展還算順利。
西莉亞早有預見,在食品藥物局的命令頒發之前就已下令做好準備,一俟命令頒發,有著“親愛的大夫”稱謂的信件就立即寄發給所有內科醫生,建議他們不要再開己菌素W的處方。兩個星期不到,該藥已從藥店的貨架上消失。
西莉亞本想把撤回己菌素W一事作為公司的主動行動,但食品藥物局反對,堅持要行使該機構的權威。由於晚交報告的問題尚懸而未決,律師們建議西莉亞不要去爭了。
關於晚送報告這問題,沒有直接聽