第76頁 (第1/2頁)
[美]約翰·加德納提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
&ldo;我想想吧,艾迪。也許你應該給女王寫一封信。沒準兒你還真該寫呢。&rdo;
空氣中充滿了火藥和煙霧的氣味,但是,在這些氣味中,他捕捉到了比阿特麗斯的芬芳。他用手臂攬著她,緩慢地朝著戰鬥已經結束了的戰場走去。
26等著挨批吧
他們乘飛機來到都柏林,邦德把這條路線稱做&ldo;輕柔的路&rdo;。從那裡他們趕上最後一趟班機飛往希思羅機場,夜晚這個時刻,機場靜悄悄的。沒有任何人來打攪他們,他用公用電話給薩努斯打了電話。
&ldo;大家都在發瘋地找你呢,&rdo;得意洋洋的醫生告訴他。&ldo;你違犯了兩百多萬條標準作戰規定,你正在被通緝。你知道 退休了,新的 是個女人?
她發火了,看來是這樣。誰看到你都要把你抓起來。&rdo;他格格笑起來。&ldo;我擔心她會比你想像的更凶地責罵你。&rdo;
&ldo;她完全可以把我炒了。&rdo;
&ldo;可能要用大鍋炒呢。不,詹姆斯,我想她並不想把你炒了。她還不至於那麼傻。&rdo;
&ldo;那麼她實際上並不比老 壞啊。&rdo;
&ldo;他們說她能像個水手那樣罵人。&rdo;
&ldo;我以前聽說過:但是,要聽其言觀其行。你拿到弗萊蒂的骨灰了嗎,醫生?&rdo;
&ldo;是的,骨灰就在那兒,在醫院。你要我給你帶過去嗎?&rdo;
&ldo;回家的路上,我會順道去看你。&rdo;
&ldo;你會很安全的。這兒沒有別人。但我不能保證在你的公寓沒有別人。
他們可能日夜都在監視著。&rdo;
&ldo;我們等著瞧吧。我現在就過去。&rdo;他感到疲倦了,眼花繚亂,現在他感到極度的悲哀: 最後真的退休了。這就彷彿一座古老的、熟悉的美麗大廈被拆除了,變成了一個停車場,或者被夷為一片廢墟了。他心中在想,虛幻人生。現在一切都變化了。人生毫無意義。
他們乘一輛出租汽車到了醫院,在那裡,他抱起黃銅的骨灰盒。薩努斯再一次勸他節哀,但是他現在已經到了一切都不顧及的程度了‐‐當然,只有比阿特麗斯是例外。他沒有遺憾。
他的公寓在一條長著法國梧桐的小路上,當他們回到公寓時,他看到一輛裝著三根天線的大篷貨車停在兩個門口之外。他明白那意味著什麼。
比阿特麗斯徑直走到廚房去煮咖啡,他挑揀信件。除了一些帳單,郵寄宣傳品和兩封官式信封以外,什麼也沒有。其中一封是為 退休舉行的聚會的請柬。另一封則是帶有新 簽名的命令:他回到倫敦後,要立即向她匯報。
她在結束時說,有某件嚴重的事有待討論……時間緊迫,她又加了一句。他心裡想,當兵真他媽的不容易,他啜飲著咖啡。
留言電話上的紅燈閃爍著,於是他把磁帶倒回去,播放‐‐&ldo;詹姆斯,我的孩子。你可能已經聽到我退休了。&rdo;這是 的聲音,令人懷念。&ldo;問題是:是我自己倒下的呢,還是被人家推倒的呢?似乎誰都不知道你在哪裡,當然,我不會在這個問題上給他們提供任何幫助的。如果你有一點兒空閒,請趕快過來看看我,好嗎,這兒有個老朋友。作為我的後繼者,我相信她叫得很兇,但是並不咬人。&rdo;
比阿特麗斯還真有幾分是他的女人。她看出來,他在為幾件事情發愁,於是讓他一個人靜靜地待著。
他來到房屋的前面,突然看見他們朝他走來