第2頁 (第1/2頁)
[美]弗朗西斯卡·海格提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
我從佐伊手裡接過水壺,回應派珀道:&ldo;難道你一直在數嗎?&rdo;他什麼都沒說,只在我喝水時一直盯著我。
我知道到那天晚上為止,我已經好幾個禮拜沒有尖叫了。為此我嘗試了各種方法,備受煎熬。比如不睡覺,在幻象來臨時緊緊屏住呼吸,以及咬緊牙關,感覺兩排牙齒快要磨碎了。儘管如此,派珀還是注意到了。
&ldo;你一直在觀察我?&rdo;我問。
&ldo;沒錯。&rdo;我緊盯著他,他卻毫不畏縮。&ldo;為了抵抗組織,我必須盡我所能。你的職責是忍受這些幻象,而由我來決定如何利用它們。&rdo;
我不敢再凝視他,將目光從他身上移開。
數周以來,我們見到的世界都是一片灰燼。即使在離開死亡之地以後,大風依舊從東方吹來厚厚的黑色塵埃,布滿天際。我騎在派珀和佐伊後面時,能夠清楚看到灰塵落在他們的耳廓。
如果我忍不住哭泣,那眼淚一定會變成黑色。但我根本顧不上流淚。況且,我為誰而哭呢?吉普?自由島上被殺死的人?被困在新霍巴特的居民?還是那些依舊懸浮在水缸密室中,不知人間歲月的實驗品?實在太多太多了,而我的淚水對他們一丁點用處都沒有。
過往時光長滿尖刺,而我已飽受其害。回憶劃破我的面板,像生長在死亡之地黑水河邊的荊棘一樣殘酷無情。我也試著去回想歡樂時光:在自由島上跟吉普一起坐在窗邊,或者在新霍巴特時,跟艾爾莎和妮娜在廚房裡談笑風生……然而到了最後,我的回憶總是停留在相同的地點:發射井的地板上。在那些最後時刻,神甫揭露了吉普的過往,吉普一躍而下,屍體躺在我下方的水泥地上一動不動……
我開始羨慕吉普的失憶症。因此,我教會自己學著忘記。我開始專注於眼前,感受身下駿馬的堅實和溫暖,跟派珀一起蹲在地上,研究繪在塵土中的地圖,打算我們下一個目的地;看著蜥蜴從荒廢的土地爬過,肚皮在灰燼中留下無法破解的訊息。
十三歲那一年剛剛被打上烙印時,我常常盯著鏡子中正在癒合的傷口,默默對自己說:&ldo;我就是這個樣子。&rdo;對於現在的新生活,我只能再次自我催眠,試著去接受它,一如從前接受我被烙印的身體。這就是我的生活,每天早上輪到我放風,佐伊晃著我的肩膀把我搖醒時,每當派珀把土踢到火堆上,表示又該繼續上路時,我都會對自己說,這就是我現在的生活。
自從發射井事件後,整個溫德姆地區到處都是議會的巡邏隊,我們要想回到西部,只能先往南走,穿過死亡之地‐‐這片廣闊無邊的大地毒瘤。
到了後來,我們不得不讓馬兒們自尋生路。沿途都找不到青草,它們可沒辦法像我們一樣靠吃蜥蜴肉和蛆蟲生存。佐伊建議吃掉它們,但派珀指出,它們跟我們一樣瘦骨嶙峋,我不由得鬆了口氣。他說得沒錯,馬兒們背上的骨頭就和蜥蜴的脊骨一樣尖兀突出。佐伊剛把韁繩解下,它們就邁開只剩骨架的腿飛奔而散,至於究竟是為了逃離我們,還是隻想要儘快離開這片死亡之地,我並不清楚。
我曾經以為自己很清楚大爆炸造成的破壞,但在那幾個星期裡,我的認知完全被重新整理了。我看到大地的面板像眼瞼一樣被生生剝去,只留下燒焦的石頭和灰燼。大爆炸之後,人們用&ldo;破敗不堪&rdo;來形容這個世界。我曾聽到吟遊詩人的歌裡唱到&ldo;漫長的冬季&rdo;,灰燼經年累月遮蔽天空,地上萬物不生。現在,幾百年過去了,死亡之地退守到東方,但我在那裡的所見所聞,讓我更加理解是怎樣的恐懼和憤怒催生了大清洗運動,當時倖存下來的人把在大爆炸