第42頁 (第1/3頁)
[美]奧森·斯科特·卡德提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
&ldo;我的父母盼望我長成一個漂亮的女人。到那時候;他們讓我受僱於人,就會討得一個好價錢。也許某個富人家的男僕想娶我做老婆;也許某個闊太太想要我做她的貼身女僕。&rdo;
&ldo;你現在已經很漂亮了。&rdo;清照說。
王母聳聳肩: &ldo;我的朋友劉芳是個女僕,她告訴我醜女僕幹活得更賣力,但是男主人不理睬她們。醜女僕思想自由,她們用不著老是對太太小姐們甜言蜜語。&rdo;
清照想起父親家的僕人。她知道父親從來不找任何一個女僕的麻煩,而且沒有哪個女僕非得對她甜言蜜語。 &ldo;我家不一樣。&rdo;她說。
&ldo;但我又不是你家的僕人。&rdo;王母說。
頓時,整個情況豁然開朗。原來,王母跟她講話並不是憑一時衝動。王母跟她講話,是希望能受僱於一個女真人家當僕人。就王母所知,城裡議論紛紛,全都是關於年輕的女真人韓清照的傳聞:她已經完成了學業,接受了第一個成人的任務――她還沒有嫁人,也沒有貼身女僕。也許西王母耍了花招才擠進清照所在的義務勞動的行列,目的就是能夠進行這次談話。
清照一時感到生氣。接著她轉念一想:王母為什麼不應該這樣做呢?大不了就是我猜出了她的意圖,一氣之下不僱她罷了。即使這樣,她也不會比以前更糟糕。但如果我沒有猜出她的意圖,喜歡上她,並且僱用她,那麼,她就會成為一個女真人的貼身女僕。假如我處在她那個位置,我不也會這樣做嗎?
&ldo;你以為你可以愚弄我嗎?&rdo;清照問, &ldo;你以為我不知道你希望我僱你做我的僕人嗎?&rdo;
頓時,王母的臉色陡變,顯得慌張、氣憤、害怕。不過,她很明智,一聲不吭。
&ldo;你幹嗎不回答我?&rdo;清照問, &ldo;你幹嗎不否認你跟我講話是想我僱你呢?&rdo;
&ldo;因為這是事實。&rdo;王母說, &ldo;現在我要離開你了。&rdo;
這正是清照希望聽到的――誠實的回答。她並不打算讓王母離開。 &ldo;你講給我聽的話有多少是真實的?想接受良好的教育嗎?想在一生中做點比當僕人更好的事情嗎?&rdo;
&ldo;全都是真的。&rdo;王母說, &ldo;但這對你來說又算得了什麼?你承受著神諭的可怕的重擔。&rdo;
王母的最後一句話帶有鄙夷的挖苦,清照差點笑起來,但還是忍住了。王母已經夠生氣了,沒有理由讓她更生氣。 &ldo;&l;西王母&r;的心靈的女兒西王母,我要僱你做我的貼身女僕,但你必須答應幾個條件。第一,你要讓我當你的老師,做好我佈置給你的所有功課。第二,你要永遠和我平等說話,絕不要向我鞠躬,叫我&l;真人&r;。還有第三――&rdo;
&ldo;我怎麼做得到?&rdo;王母說, 以口果我不尊敬你,別人會說我不懂規矩。你不在時,他們會懲罰我的。這會使我們倆都丟臉的。&rdo;
&ldo;有人在場的時候,當然你要顯出畢恭畢敬的樣子。&rdo;清照說, &ldo;但只有你我兩個在一塊兒的時候,我們就要平等相待,不然我就要把你打發走。&rdo;
&ldo;第三個條件呢?&rdo;
&ldo;我對你說的每一句話,你對任何人都要守口如瓶。&rdo;
王母立刻怒形於色: 貼身女僕絕不會多嘴的。我們的腦子裡安有種種屏障。&rdo;
&ldo;屏障有助於你記住不能說出去。&rdo;清照說, &ldo;可是如果你